劉德華 - 恭喜發財 - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand 劉德華 - 恭喜發財




恭喜發財
Glückwunsch zum Reichtum
我恭喜你發財
Ich gratuliere dir zum Reichtum
我恭喜你精彩
Ich gratuliere dir zu deiner Brillanz
最好的請過來
Das Beste soll bitte kommen
不好的請走開
Das Schlechte soll bitte gehen
Oh 禮多人不怪
Oh, zu viele Geschenke sind kein Fehler
我祝滿天下的女孩
Ich wünsche allen Mädchen auf der Welt
嫁一個好男孩
einen guten Jungen zu heiraten
兩小口永遠在一塊
und dass die beiden für immer zusammenbleiben
我祝滿天下的小孩
Ich wünsche allen Kindern auf der Welt
聰明勝過秀才
klüger zu sein als die Gelehrten
智商充滿你腦袋
und dass Intelligenz ihre Köpfe füllt
我祝尊敬的姑奶奶
Ich wünsche der verehrten Oma
三十六圈的比賽
dass sie beim sechsunddreißig Runden Wettkampf
氣不喘面容不改
nicht außer Atem kommt und ihr Gesichtsausdruck unverändert bleibt
我祝三叔公的買賣
Ich wünsche dem dritten Onkel, dass seine Geschäfte
生意揚名四海
in allen vier Meeren berühmt werden
財運亨通住豪宅
dass der Wohlstand kommt, er in einer Villa wohnt
大搖大擺
Stolz und ausgelassen
樂天替你消災
Der Optimist hilft dir, das Unglück zu beseitigen
恭喜發財
Glückwunsch zum Reichtum
要喊得夠豪邁
Das muss man laut und deutlich rufen
恭喜發財
Glückwunsch zum Reichtum
我恭喜你發財 (我恭喜恭喜你發財)
Ich gratuliere dir zum Reichtum (Ich gratuliere dir zum Reichtum)
我恭喜你精彩 (恭喜恭喜你精彩)
Ich gratuliere dir zu deiner Brillanz (Ich gratuliere dir zu deiner Brillanz)
最好的請過來
Das Beste soll bitte kommen
不好的請走開
Das Schlechte soll bitte gehen
Oh 禮多人不怪
Oh, zu viele Geschenke sind kein Fehler
我祝大家笑口常開
Ich wünsche allen ein Lächeln im Gesicht
用心把愛去灌溉
und dass sie die Liebe mit Herz pflegen
明天呀我們更厲害
Morgen werden wir noch besser sein
我祝全世界的無奈
Ich wünsche, dass alle Sorgen der Welt
跑得比那黑人更快
schneller laufen als der schnellste Läufer
歲歲年年出人才
und dass jedes Jahr Talente hervorbringt
大搖大擺
Stolz und ausgelassen
樂天替你消災
Der Optimist hilft dir, das Unglück zu beseitigen
恭喜發財
Glückwunsch zum Reichtum
要喊得夠豪邁
Das muss man laut und deutlich rufen
我恭喜你發財 (恭喜恭喜你發財)
Ich gratuliere dir zum Reichtum (Ich gratuliere dir zum Reichtum)
我恭喜你精彩 (恭喜恭喜你精彩)
Ich gratuliere dir zu deiner Brillanz (Ich gratuliere dir zu deiner Brillanz)
最好的請過來
Das Beste soll bitte kommen
不好的請走開
Das Schlechte soll bitte gehen
Oh 禮多人不怪
Oh, zu viele Geschenke sind kein Fehler
再來
Nochmal
我恭喜你發財
Ich gratuliere dir zum Reichtum
我恭喜你精彩
Ich gratuliere dir zu deiner Brillanz
最好的請過來
Das Beste soll bitte kommen
不好的請走開
Das Schlechte soll bitte gehen
Oh 禮多人不怪
Oh, zu viele Geschenke sind kein Fehler
恭喜發財
Glückwunsch zum Reichtum





Writer(s): Tak Wah Andy Lau, Tak Kin Chan, An Xiu Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.