Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After Dark - Live
Nach Einbruch der Dunkelheit - Live
Yeah,
Angels
Yeah,
Angels
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
She
walks
down
the
line
Sie
geht
die
Straße
entlang
No
sense
of
time
Kein
Zeitgefühl
And
she
talks
of
the
years
Und
sie
spricht
von
den
Jahren
Blinded
by
tears
Geblendet
von
Tränen
Her
majesty
Ihre
Majestät
Now
the
mirror
just
confuses
her
Jetzt
verwirrt
sie
der
Spiegel
nur
noch
She
pleaded
guilty
to
a
charge
of
Sie
bekannte
sich
schuldig
einer
Anklage
wegen
Perverse
delight
Perverser
Lust
Trying
to
control
the
childhood
dream
that
Versuchte,
den
Kindheitstraum
zu
kontrollieren,
der
Haunts
her
through
the
night
Sie
durch
die
Nacht
verfolgt
Is
it
the
spoken
truth
or
is
it
Ist
es
die
ausgesprochene
Wahrheit
oder
ist
es
The
truth
that
is
heard?
Die
Wahrheit,
die
gehört
wird?
There's
no
one
speaking
Da
ist
niemand,
der
spricht
And
no
one's
just
listening
to
words
Und
niemand
hört
einfach
nur
auf
Worte
On
skid
row
after
dark
Auf
der
Skid
Row
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Skid
row
after
dark
Skid
Row
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Skid
row
after
dark
Skid
Row
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
She
cries
in
the
night
Sie
weint
in
der
Nacht
And
turns
out
the
light
Und
macht
das
Licht
aus
It's
time
to
wait
Es
ist
Zeit
zu
warten
And
she
holds
out
her
hand
Und
sie
streckt
ihre
Hand
aus
Dreams
of
her
man
Träumt
von
ihrem
Mann
Love
and
hate,
it's
all
too
late
Liebe
und
Hass,
es
ist
alles
zu
spät
'Cause
already
she
was
dying
Denn
sie
war
schon
dabei
zu
sterben
She
pleaded
guilty
to
a
charge
of
Sie
bekannte
sich
schuldig
einer
Anklage
wegen
Perverse
delight
Perverser
Lust
Trying
to
control
the
childhood
dream
that
Versuchte,
den
Kindheitstraum
zu
kontrollieren,
der
Haunts
her
through
the
night
Sie
durch
die
Nacht
verfolgt
Is
it
the
spoken
truth
or
is
it
Ist
es
die
ausgesprochene
Wahrheit
oder
ist
es
The
truth
that
is
heard?
Die
Wahrheit,
die
gehört
wird?
There's
no
one
speaking
Da
ist
niemand,
der
spricht
And
no
one's
listening
to
words
Und
niemand
hört
einfach
nur
auf
Worte
On
skid
row
after
dark
Auf
der
Skid
Row
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Skid
row
after
dark
Skid
Row
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Skid
row
after
dark
Skid
Row
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Skid
row
after
dark
Skid
Row
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Skid
row
after
dark
Skid
Row
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Skid
row
after
dark
Skid
Row
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
After
dark
Nach
Einbruch
der
Dunkelheit
After
dark
Nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.