Paroles et traduction legallyrxx - REXXITO
Yao,
el
Legally
meeen,
es
el
Legally
Yo,
it's
Legally,
the
man,
the
real
Legally
Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre,
solo
corre
If
you
see
me
on
the
street,
just
run,
just
run
Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre,
solo
corre
If
you
see
me
on
the
street,
just
run,
just
run
Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre,
solo
corre
If
you
see
me
on
the
street,
just
run,
just
run
Ey,
ey,
ey,
ey
(Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre)
Ey,
ey,
ey,
ey
(If
you
see
me
on
the
street,
just
run)
Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre
If
you
see
me
on
the
street,
just
run
Si
no
te
freno
con
flow
exquisito
If
I
don't
stop
you
with
my
exquisite
flow
Los
comentarios
mejor
que
los
ahorres
Save
your
comments,
you
better
save
your
comments
Y
lo
que
pasa,
de
cal
y
rexxito
And
what
happens,
it's
all
about
luck
and
success
Ahora
solo
puede
canto
a
cualquiera
Now
I
can
sing
to
anyone
Pero
cualquiera
monta
Panamera
But
anyone
can
drive
a
Panamera
Estos
raperos
les
sobra
la
envidia
These
rappers,
they're
so
envious
Y
a
mi
me
sobran
los
huevos
de
afuera
And
I
have
too
many
balls
to
count
Flow
queda,
Mou-neda,
slow,
brou,
blou,
fuera
(prr)
The
flow
is
on
point,
money,
slow,
bro,
blah,
outside
(prr)
Estos
raperos
me
chupan
la
pera
These
rappers
are
sucking
my
dick
Pero
de
lejos
se
me
desesperan
But
they're
desperate
from
afar
Quieren
que
les
pegue
de
lao',
ey
They
want
me
to
hit
them
from
the
side,
ey
Si
yo
no
pego,
ando
perfumao'
If
I
don't
hit,
I'm
all
perfumed
Yo
no
te
miento,
yo
no
he
fumao'
I'm
not
lying
to
you,
I
haven't
smoked
Me
fumo
un
grumo
que
dejan
pegao'
I
smoke
a
blunt
that
leaves
you
stuck
Yo
no
aplaudo,
si
aplaudo
es
contigo
I
don't
clap,
if
I
clap
it's
with
you
(¿mmmm?)
Tiene
sentido
(¿mmmm?)
Makes
sense
Me
quieren
ver
pero
ando
dormido
They
want
to
see
me,
but
I'm
asleep
Y
yo
no
grabo
si
tengo
testigos
And
I
don't
record
if
there
are
witnesses
Ey,
yah,
ey,
si
tengo
testigos
(skrr)
Ey,
yah,
ey,
if
there
are
witnesses
(skrr)
Ey,
yah,
ey,
si
tengo
testigos
Ey,
yah,
ey,
if
there
are
witnesses
Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre,
solo
corre
If
you
see
me
on
the
street,
just
run,
just
run
Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre,
solo
corre
(uhh,
skrr)
If
you
see
me
on
the
street,
just
run,
just
run
(uhh,
skrr)
Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre,
solo
corre
If
you
see
me
on
the
street,
just
run,
just
run
Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre
If
you
see
me
on
the
street,
just
run
Ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
tree,
two,
one,
action
Ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
tree,
two,
one,
action
Porque
me
siguen
los
pasos
Because
they
follow
my
steps
Porque
yo
nunca
fracaso
Because
I
never
fail
Papi
cara
de
payaso
Daddy
clown
face
Y
yo
siempre
cero
caso
And
I
always
pay
zero
attention
Aunque
no
sea
la
Doctora
Polo
Even
though
I'm
not
Dr.
Polo
Dicen
"Legally,
mejor
ponte
polo"
They
say
"Legally,
better
put
on
a
polo"
Un
chico
de
norte,
pero
de
polo
A
boy
from
the
north,
but
with
a
polo
Y
yo
en
tu
cara,
un
gancho
de
Apollo
And
I'm
in
your
face,
a
hook
from
Apollo
Ey,
no
te
miro
a
la
cara
Ey,
I
don't
look
you
in
the
face
Mi
flow
que
dispara
My
flow
that
shoots
Te
rajo
la
cara
I'll
cut
your
face
Con
una
katana
With
a
katana
Te
ramo
la
flama
I'll
steal
your
flame
Te
rimo
y
esquivo,
mutilo,
y
escribo
este
estilo
no
para
I'll
rhyme
and
dodge,
mutilate,
and
write
this
style,
not
for
Yeh,
este
estilo
no
para
Yeh,
this
style
doesn't
stop
Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre,
solo
corre
If
you
see
me
on
the
street,
just
run,
just
run
Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre,
solo
corre
If
you
see
me
on
the
street,
just
run,
just
run
Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre,
solo
corre
If
you
see
me
on
the
street,
just
run,
just
run
Si
me
ves
por
la
calle
solo
corre
If
you
see
me
on
the
street,
just
run
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Mex
Album
DELTA
date de sortie
24-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.