Paroles et traduction 47Soul - Marked Safe
Marked Safe
В безопасности
بعترف
انا
مبلي
فيكي
...
و
غيري
احتارت
لياليه
Признаюсь,
я
тобой
околдован…
как
и
многие
до
меня,
احنا
من
دونك
صورة
بدون
حكاي
Без
тебя
мы
- картина
без
сюжета.
و
مسلم
امري
ليكي
. على
أمل
اني
الدار
الاقيها
И
я
подчиняюсь
тебе…
в
надежде,
что
обрету
свой
дом,
بتكتب
فيكي
كمان
...
غناي
О
тебе
я
слагаю
свои
песни…
We
each
want
it
our
own
way
Мы
оба
хотим
по-своему,
Something
that
will
tie
you
over
Чтобы
что-то
держало
тебя,
Get
you
up
the
next
day
Поднимало
на
ноги
каждое
утро.
If
you
really
want
them
out
of
your
way
Если
ты
действительно
хочешь
от
них
избавиться,
Think
before
you
sign
the
waiver
Подумай,
прежде
чем
подписывать
отказ,
It
puts
you
on
the
next
plane
Он
отправит
тебя
следующим
самолетом.
كاسب
ما
كاسب
كاسب
بهاذي
الدني
Выигравший
не
выиграл
ничего
в
этом
мире,
خاسر
ما
خاسر
خاسر
بهاذي
الحرب
Проигравший
не
проиграл
ничего
в
этой
войне,
غالب
ما
غالب
غالب
لون
العتم
Победитель
не
победил
мрак,
كاسب
مخاسر
نفسه
وما
عارف
Выигравший
проиграл
себя
и
не
знает
об
этом.
غابت
ما
غابت
غابت
عنا
الشمس
Пропавшее
не
пропало,
пропало
от
нас
солнце,
مالت
ما
مالت
مالت
كف
العدل
Наклонившееся
не
наклонилось,
наклонилась
рука
правосудия,
سالت
ما
سالت
سالت
دم
وحبر
Спросившая
не
спросила,
спросила
кровь
и
чернила,
سالت
ما
مالت
غابت
دمعاتي
Спросила
не
наклонилась,
пропала
моя
поддержка.
We
each
want
it
our
own
way
Мы
оба
хотим
по-своему,
Something
that
will
tie
you
over
Чтобы
что-то
держало
тебя,
Get
you
up
the
next
day
Поднимало
на
ноги
каждое
утро.
If
you
really
want
them
out
of
your
way
Если
ты
действительно
хочешь
от
них
избавиться,
Think
before
you
sign
the
waiver
Подумай,
прежде
чем
подписывать
отказ,
It
puts
you
on
the
next
plane
Он
отправит
тебя
следующим
самолетом.
بعترف
انا
مبلي
فيكي
...
و
غيري
احتارت
لياليه
Признаюсь,
я
тобой
околдован…
как
и
многие
до
меня,
احنا
من
دونك
صورة
بدون
حكاي
Без
тебя
мы
- картина
без
сюжета,
و
مسلم
امري
ليكي
. على
أمل
اني
الدار
الاقيها
И
я
подчиняюсь
тебе…
в
надежде,
что
обрету
свой
дом.
بتكتب
فيكي
كمان
...
غناي
О
тебе
я
слагаю
свои
песни…
Marked
safe
my
friend
Отмечен
как
в
безопасности,
мой
друг,
My
friend
my
friend
Мой
друг,
мой
друг,
Who
only
bothered
to
wake
up
and
check-in
Который
удосужился
только
проснуться
и
зарегистрироваться,
But
we
all
should
have
been
at
the
check-in
Но
мы
все
должны
были
быть
на
регистрации.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tareq Maym Abu Kwaik, Ramzy Maym Suleiman, Hamza Maym Arnaout, Walaa Maym Sbait
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.