Paroles et traduction 47Soul - Mo Light
رف
الطير
وعلا
الطير،
رد
الطير
وهدى
الطير
The
bird
flew
up
and
then
flew
back,
the
bird
returned
and
guided
the
bird
لكن
شكله
رجع
بغير
الغصن
اللي
يطمن
فينا
But
it
seems
he
came
back
without
the
branch
that
makes
us
feel
safe
مشي
الصف
ومشي
السير،
شوف
البوست
واعمل
شير
Walk
the
line
and
walk
the
way,
see
the
post
and
share
it
طمن
اهلي
اننا
بخير،
وابعث
صورة
من
الديرها
Reassure
my
family
that
we're
fine,
and
send
a
picture
from
the
monastery
We're
good
we're
good
we
alright,
they've
seen
us
alive
We're
good
we're
good
we
alright,
they've
seen
us
alive
We're
good
we're
good
We're
good
we're
good
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
رف
الطير
وعلا
الطير،
رد
الطير
وهدى
الطير
The
bird
flew
up
and
then
flew
back,
the
bird
returned
and
guided
the
bird
لكن
شكله
رجع
بغير
الغصن
اللي
يطمن
فينا
But
it
seems
he
came
back
without
the
branch
that
makes
us
feel
safe
مشي
الصف
ومشي
السير،
شوف
البوست
واعمل
شير
Walk
the
line
and
walk
the
way,
see
the
post
and
share
it
طمن
اهلي
اننا
بخير،
و
لايك
صغير
بيكفينا
Reassure
my
family
that
we're
fine,
a
small
like
is
enough
for
us
We're
good
we're
good
we
alright,
they've
seen
us
alive
We're
good
we're
good
we
alright,
they've
seen
us
alive
We're
good
we're
good
We're
good
we're
good
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
و
روحت
أعرف
مين
واشكي
عليه
طلع
محسوب
عسجاني
And
I
went
to
find
out
who
to
complain
to,
it
turned
out
he
was
one
of
my
abusers
و
لقيت
الناس
يا
خويا
ما
بتعرف
الأول
من
الثاني
And
I
found
out
that
people,
my
brother,
don't
know
each
other
from
Adam
This
is
really
from
the
Nazareth
This
is
really
from
the
Nazareth
I
know
you
must
have
heard
about
it
I
know
you
must
have
heard
about
it
As
a
matter
of
fact
they're
really
classist
As
a
matter
of
fact
they're
really
classist
They
making
money
off
the
passion
They
making
money
off
the
passion
They
made
solution
hard
to
find
They
made
solution
hard
to
find
Exodus,
why
we
ask
what's
happening?
Exodus,
why
we
ask
what's
happening?
Semite
people
we
are
rising
Semite
people
we
are
rising
And
I
see
more
people
realise
this
And
I
see
more
people
realize
this
I
don't
mind
that
you
blind
to
fact
that
you
killing
me
I
don't
mind
that
you
blind
to
fact
that
you
killing
me
But
if
you
lie
when
you're
seeing
it
But
if
you
lie
when
you're
seeing
it
More
lights
in
the
sky
reflect
in
our
eyes
More
lights
in
the
sky
reflect
in
our
eyes
When
we
move
more
mellow
like
Jello
we
shivering
When
we
move
more
mellow
like
Jello
we
shivering
There
is
no
home
for
this
foolish
smile
in
this
conscious
zoo
There
is
no
home
for
this
foolish
smile
in
this
conscious
zoo
No
promise,
no
gamble
No
promise,
no
gamble
Got
nothing
to
lose,
If
I
could
buy
my
home
i'll
do
too
Got
nothing
to
lose,
If
I
could
buy
my
home
i'll
do
too
We're
good
we're
good
we
alright,
they've
seen
us
alive
We're
good
we're
good
we
alright,
they've
seen
us
alive
We're
good
we're
good
We're
good
we're
good
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
We
just
need
more
light
واحنا
والله
منا
بعاد،
بعالم
صار
ثلاث
أبعاد
And
we,
by
God,
are
not
far
away,
in
a
world
that
has
become
three-dimensional
ما
بدينا
نتكلم
عاد,
بإشيا
منّا
مخبينا
We're
no
longer
talking,
about
things
we're
hiding
والدنيا
شريط
بينعاد,
عقد
الصدف
الي
ما
بينعد
And
the
world
is
a
tape
that's
being
replayed,
the
string
of
pearls
that
can't
be
counted
وبقينا
احنا
على
الميعاد,
بأرض
الحق
تلاقينا
And
we
remain
at
the
appointed
time,
on
the
land
of
truth,
we'll
meet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tareq Maym Abu Kwaik, Ramzy Maym Suleiman, Hamza Maym Arnaout, Walaa Maym Sbait
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.