Paroles et traduction 47shawnn - 13 (feat. Breana Marin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
13 (feat. Breana Marin)
13 (совместно с Брианой Марин)
I
gotta
get
to
the
bag
Мне
нужно
добраться
до
денег,
Get
this
paper
Заработать
эти
купюры
And
finally
be
somebody
in
this
world
И
наконец-то
стать
кем-то
в
этом
мире.
I
gotta
get
to
the
bag
Мне
нужно
добраться
до
денег,
Get
this
paper
Заработать
эти
купюры
And
finally
live
the
Life
I
deserve
И
наконец-то
жить
той
жизнью,
которой
я
заслуживаю.
I
gotta
get
to
it
Мне
нужно
добраться
до
этого.
I
remember
when
I
fell
in
love
witcha
Я
помню,
как
влюбился
в
тебя.
I
thought
if
I
had
diamonds
Я
думал,
если
у
меня
будут
бриллианты,
I
would
have
a
chance
with
ya
У
меня
будет
шанс
с
тобой.
I'm
soft
chance
the
rapper
Я
- мягкотелый
рэпер,
Yet
I
tried
to
be
a
trapper
И
всё
же
я
пытался
быть
торговцем.
Thought
you
loved
them
hood
niggas
Думал,
ты
любишь
плохих
парней,
So
I
turned
into
a
capper
Поэтому
я
стал
мошенником.
I
tried
to
gang
bang
Я
пытался
быть
как
бандит,
Talk
slang
Говорить
на
сленге,
But
it
would
never
work
Но
это
не
сработало.
Tried
to
love
you
9-5
Пытался
любить
тебя
с
9 до
5,
But
my
flow
would
end
up
broke
Но
мой
поток
в
итоге
иссяк.
I
tried
to
sag
my
pants
Я
пытался
носить
штаны
мешковатыми,
But
yet
I
couldn't
Но
не
смог,
Cause
my
jeans
were
skinny
Потому
что
мои
джинсы
были
узкими.
I
was
so
broke
Я
был
таким
сломленным,
But
acted
different
Но
вёл
себя
иначе,
Cause
I
wanted
you
Потому
что
хотел
заполучить
тебя.
Me
and
you
fly
together
Нам
с
тобой
улететь
вместе?
Let's
wipe
a
motherboard
or
two
Давай
сотрём
пару
материнских
плат
And
fly
into
the
nether
И
улетим
в
преисподнюю.
My
heart
bumps
into
the
thunder
Моё
сердце
бьётся,
как
гром,
Or
in
any
weather
В
любую
погоду.
We
were
birds
of
any
feather
Мы
были
птицами
одного
полёта,
And
I
wanna
fly
together
И
я
хочу
летать
вместе
We
got
caught
inside
concessions
Нас
застукали
в
буфете,
But
I'd
rather
spend
the
time
Но
я
бы
лучше
провёл
это
время
I
got
jumped
into
a
gang
Меня
приняли
в
банду,
Cause
I
had
a
little
thang
Потому
что
у
меня
была
маленькая
слабость
I
gotta
get
to
the
bag
Мне
нужно
добраться
до
денег,
Get
this
paper
Заработать
эти
купюры
And
finally
be
somebody
in
this
world
И
наконец-то
стать
кем-то
в
этом
мире.
I
gotta
get
to
the
bag
Мне
нужно
добраться
до
денег,
Get
this
paper
Заработать
эти
купюры
And
finally
live
the
Life
I
deserve
И
наконец-то
жить
той
жизнью,
которой
я
заслуживаю.
I
gotta
get
to
it
Мне
нужно
добраться
до
этого.
I
remember
times
in
gym
class
witcha
Я
помню
времена
на
уроках
физкультуры
с
тобой.
From
my
class
Со
своего
урока,
To
spend
time
witcha
Чтобы
провести
время
с
тобой.
I'm
a
skinny
nigga
Я
- тощий
парень,
You
was
lifting
weight
Ты
качала
железо.
I
tried
to
flex
Я
пытался
выпендриться,
Till
I
picked
the
bench
press
Пока
не
взял
штангу
от
жима
лёжа,
Then
it
dropped
onto
my
chest
И
она
упала
мне
на
грудь.
You're
a
queen
Ты
- королева,
And
I
tried
to
make
a
move
А
я
пытался
сделать
ход,
Like
it
was
chess
Как
в
шахматах.
I
ain't
nothing
but
a
knight
Я
всего
лишь
конь,
My
head
is
higher
than
a
kite
Моя
голова
выше
змея.
Could
I
still
get
to
know
you
Могу
ли
я
всё
же
узнать
тебя
поближе,
Talk
about
it
all
night
Говорить
об
этом
всю
ночь?
I'm
sick
of
flirting
Я
устал
флиртовать,
I
just
wanna
Я
просто
хочу
Feel
it
all
over
Прочувствовать
всё
сполна.
You
had
cried
on
my
shoulder
Ты
плакала
у
меня
на
плече,
Hit
me
hard
just
like
a
boulder
Ударила
меня,
как
валун.
We
was
sitting
on
the
floor
Мы
сидели
на
полу
Right
in
front
of
double
doors
Прямо
перед
двойными
дверями.
I
painted
smiles
on
your
face
Я
рисовал
улыбки
на
твоём
лице,
Cause
I
had
you
feeling
better
Потому
что
ты
чувствовала
себя
лучше.
Guess
this
friendship
supposed
to
last
forever?
Думаю,
эта
дружба
должна
длиться
вечно?
I
wanna
take
it
to
the
next
step
Я
хочу
перейти
на
следующий
этап
With
your
help
С
твоей
помощью.
Me
and
you
together
Мы
с
тобой
вместе.
Wedding
day
and
I
accept
День
свадьбы,
и
я
согласен.
I
just
wanna
take
the
next
step
Я
просто
хочу
перейти
на
следующий
этап
With
your
help
С
твоей
помощью.
With
your
help...
С
твоей
помощью...
I
gotta
get
to
the
bag
Мне
нужно
добраться
до
денег,
Get
this
paper
Заработать
эти
купюры
And
finally
be
somebody
in
this
world
И
наконец-то
стать
кем-то
в
этом
мире.
I
gotta
get
to
the
bag
Мне
нужно
добраться
до
денег,
Get
this
paper
Заработать
эти
купюры
And
finally
live
the
Life
I
deserve
И
наконец-то
жить
той
жизнью,
которой
я
заслуживаю.
I
gotta
get
to
it
Мне
нужно
добраться
до
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 47shawnn, Breana Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.