Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead on Arrival
Tot bei Ankunft
She
want
money
Sie
will
Geld
But
jokes
on
her,
cause
I
don't
got
that
either
Aber
Witz
auf
sie,
denn
ich
habe
auch
keins
Get
this
money
Besorg
dieses
Geld
I'll
fear
no
man,
cause
I
just
got
this
heater
Ich
fürchte
keinen
Mann,
denn
ich
habe
gerade
diese
Knarre
Imma
burn
him,
Ich
werde
ihn
verbrennen,
Fuck
spinning
back,
Scheiß
drauf,
zurückzuschlagen,
Cause
I
don't
care
who
hurt
him
Denn
es
ist
mir
egal,
wer
ihn
verletzt
hat
He
was
real
as
fuck,
Er
war
echt,
But
then
he
let
some
pussy
come
and
turn
him
Aber
dann
ließ
er
zu,
dass
eine
Muschi
ihn
verändert
Man
these
niggas,
Mann,
diese
Typen,
Yeah
I
don't
trust
em,
I
don't
even
like
em
Ja,
ich
traue
ihnen
nicht,
ich
mag
sie
nicht
mal
We
just
kicking
shit
like
soccer
Wir
kicken
den
Scheiß
wie
beim
Fußball
We
some
motherfucking
strikers
Wir
sind
verdammte
Stürmer
Shot
my
shot
just
like
a
sniper
Habe
meinen
Schuss
abgegeben
wie
ein
Scharfschütze
I'm
the
shit
bitch,
change
my
diaper
Ich
bin
der
Scheiß,
Schlampe,
wechsle
meine
Windel
I
love
it
when
you
ride
this
dick
lil
baby,
Ich
liebe
es,
wenn
du
diesen
Schwanz
reitest,
Kleine,
You
my
favorite
biker
Du
bist
meine
Lieblingsbikerin
You
smoking
cigarettes
on
top
of
cigarettes
Du
rauchst
Zigaretten
über
Zigaretten
My
OFF—WHITE
hoodie
stank
Mein
OFF-WHITE
Hoodie
stinkt
You
told
me,
"put
that
bottle
down"
Du
sagtest
mir,
"stell
die
Flasche
ab"
But
get
mad
when
I'm
smoking
dank
Aber
wirst
sauer,
wenn
ich
Gras
rauche
You
only
trynna
fuck
with
me,
Du
willst
nur
mit
mir
ficken,
Cause
I
just
left
the
bank
Weil
ich
gerade
die
Bank
verlassen
habe
I
asked
you
if
you
really
want
me,
Ich
fragte
dich,
ob
du
mich
wirklich
willst,
But
ya
face
was
sitting
blank
Aber
dein
Gesicht
war
leer
You
taught
me,
"never
trust
a
hoe
Du
hast
mich
gelehrt,
"vertraue
niemals
einer
Schlampe"
,"So
baby
can
I
give
you
thanks
Also,
Baby,
kann
ich
dir
danken?
Tell
them
niggas
cut
the
cameras,
Sag
diesen
Typen,
sie
sollen
die
Kameras
ausschalten,
Cause
I'm
so
sick
of
these
pranks
Denn
ich
habe
diese
Streiche
so
satt
Check
our
ranks,
Überprüf
unsere
Ränge,
My
Niggas
in
the
cell,
Meine
Kumpels
in
der
Zelle,
They
run
round
with
them
shanks
Sie
rennen
mit
den
Messern
rum
I
got
niggas
overseas,
Ich
habe
Kumpels
in
Übersee,
And
they
be
fucking
round
with
them
tanks
Und
die
spielen
mit
Panzern
rum
I'm
just
so
sick
and
tired
Ich
bin
es
so
leid
und
müde
Of
feeling
alone
in
this
world
man,
Mich
allein
auf
dieser
Welt
zu
fühlen,
Mann,
It's
like
motherfuckers
Es
ist,
als
ob
Mistkerle
Just
been
put
on
this
earth
Nur
auf
diese
Erde
gesetzt
wurden
To
drain
me
of
my
energy
Um
mir
meine
Energie
zu
rauben
But
shit
I
ain't
gonna
sit
here
and
bitch
about
it
Aber
scheiße,
ich
werde
nicht
hier
sitzen
und
darüber
jammern
Imma
just
boss
the
fuck
up,
Ich
werde
einfach
aufstehen,
Focus
on
myself,
Mich
auf
mich
selbst
konzentrieren,
And
keep
this
shit
pushing
Und
weitermachen
Cause
as
far
I
know,
Denn
soweit
ich
weiß,
I'm
only
obligated
to
stay
black
and
die
Bin
ich
nur
verpflichtet,
schwarz
zu
bleiben
und
zu
sterben
And
live
my
life
to
the
mothafuckin
fullest
Nigga
Und
mein
Leben
in
vollen
Zügen
zu
leben,
Nigga
First
things
first,
Das
Wichtigste
zuerst,
Fuck
them
fuckas
that
don't
wanna
pay
me
Scheiß
auf
die
Penner,
die
mich
nicht
bezahlen
wollen
I'm
trynna
get
a
bag,
big
as
Brady
Ich
versuche,
einen
Sack
zu
bekommen,
so
groß
wie
Brady
The
industry
is
shady
Die
Industrie
ist
zwielichtig
They
taking
what
I
make
Sie
nehmen,
was
ich
mache
He
gon'
make
it
god's
plan,
Er
wird
es
zu
Gottes
Plan
machen,
When
I
hit
him
with
this
Drake
(Draco)
Wenn
ich
ihn
mit
dieser
Drake
(Draco)
treffe
Nigga,
I
don't
make
mistakes
Nigga,
ich
mache
keine
Fehler
I
put
my
trust
into
myself
Ich
vertraue
auf
mich
selbst
And
now
my
shawty
want
a
break,
Und
jetzt
will
meine
Süße
eine
Pause,
That
means
she
put
me
on
the
shelf
Das
heißt,
sie
hat
mich
aufs
Abstellgleis
geschoben
Shawty
draining
out
my
health,
Süße,
du
zehrst
an
meiner
Gesundheit,
But
then
she
want
me
for
my
wealth
Aber
dann
willst
du
mich
für
meinen
Reichtum
Am
I
just
vibing
til'
my
death,
Chille
ich
einfach
bis
zu
meinem
Tod,
Or
am
I
living
til'
it's
over?
Oder
lebe
ich,
bis
es
vorbei
ist?
Laughing
at
my
pain,
Ich
lache
über
meinen
Schmerz,
I'm
thinking
I
should
play
joker
Ich
denke,
ich
sollte
den
Joker
spielen
It's
the
shit
that
couldn't
kill
you,
Es
ist
die
Scheiße,
die
dich
nicht
umbringen
konnte,
That
could
only
make
you
stronger
Die
dich
nur
stärker
machen
konnte
I
stopped
cutting
my
wrist,
Ich
habe
aufgehört,
mir
die
Handgelenke
aufzuschneiden,
So
I
could
live
a
little
longer
Damit
ich
ein
bisschen
länger
leben
kann
And
I
started
lifting
weight,
Und
ich
habe
angefangen,
Gewichte
zu
heben,
So
I
can
get
a
lil
stronger
Damit
ich
ein
bisschen
stärker
werde
Tell
that
fine
bitch,
Sag
dieser
geilen
Schlampe,
I
want
my
heart
back
Ich
will
mein
Herz
zurück
I'm
JK
Ich
mache
nur
Spaß
Man,
I
be
making
plays,
like
I'm
DK
Mann,
ich
mache
Spielzüge,
wie
DK
Nigga,
It
was
fuck
what
she
say
Nigga,
es
war
scheißegal,
was
sie
sagt
She
kept
bringing
up
the
past
Sie
brachte
immer
wieder
die
Vergangenheit
zur
Sprache
Told
her,
she
just
need
to
stop
it
Sagte
ihr,
sie
soll
einfach
aufhören
If
she
think
we
bout
to
last
Wenn
sie
denkt,
dass
wir
zusammenbleiben
I
ain't
selling
dreams,
Ich
verkaufe
keine
Träume,
Cause
that
never
fits
the
theme
Denn
das
passt
nie
zum
Thema
Let
me
keep
beating
that
pussy,
Lass
mich
diese
Muschi
weiter
ficken,
I'm
the
one
to
make
it
cream
Ich
bin
derjenige,
der
sie
zum
Sahnehäubchen
macht
Make
it
squirt
Bring
sie
zum
Spritzen
Tell
her,
block
me
on
her
socials,
Sag
ihr,
sie
soll
mich
auf
ihren
sozialen
Netzwerken
blockieren,
Cause
this
shit
ain't
bout
to
work
Denn
diese
Scheiße
wird
nicht
funktionieren
And
if
I
catch
her
with
a
man,
Und
wenn
ich
sie
mit
einem
Mann
erwische,
I'll
put
that
nigga
in
a
hearse
Werde
ich
diesen
Nigga
in
einen
Leichenwagen
stecken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.