47shawnn - Free The Robots - traduction des paroles en allemand

Free The Robots - 47shawnntraduction en allemand




Free The Robots
Befreie die Roboter
Dear diary, what a day it's been
Liebes Tagebuch, was für ein Tag es war
Dear diary, it's been just like a dream
Liebes Tagebuch, es war wie ein Traum
Still stuck inside my head
Immer noch in meinem Kopf gefangen
I do the same shit
Ich mache den gleichen Mist
I picked it up then put it down
Ich hob es auf und legte es dann ab
Like it's a game bitch
Als wäre es ein Spiel, Bitch
I'm scared to talk to her
Ich habe Angst, mit ihr zu reden
Yeah, she don't know my name
Ja, sie kennt meinen Namen nicht
And I'd be scared if she was hanging with my damn main
Und ich hätte Angst, wenn sie mit meiner Haupt-Flamme abhängen würde
Well
Nun
I don't really give a fuck
Es ist mir eigentlich scheißegal
I'm startin' to think my talent really isn't shit but luck
Ich fange an zu denken, mein Talent ist eigentlich nur Glück
Do the crackas really hate me for my color?
Hassen mich die Weißen wirklich wegen meiner Hautfarbe?
I'm lifting up my wrist, okay I'm bout to get the cutter
Ich hebe mein Handgelenk, okay, ich hole mir gleich den Cutter
Damn
Verdammt
All that shit was in my past life
All das war in meinem früheren Leben
I'm wishing Tereniy would try to be my last wife
Ich wünschte, Tereniy würde versuchen, meine letzte Frau zu sein
Okay I'm missing her
Okay, ich vermisse sie
I seen her in my past life
Ich habe sie in meinem früheren Leben gesehen
Cause she got me living like this shit wasn't my last life
Denn sie hat mich dazu gebracht, so zu leben, als wäre das nicht mein letztes Leben
Dear diary
Liebes Tagebuch
I'm sick and tired of giving up
Ich bin es leid, aufzugeben
I'm making motion
Ich bewege mich
Now my life is really picking up
Jetzt kommt mein Leben wirklich in Schwung
Cause my head was down
Weil mein Kopf gesenkt war
Until my lady came to pick it up
Bis meine Dame kam, um ihn aufzuheben
Man fuck this shit
Mann, scheiß drauf
I'm bout to get the beat and turn it up
Ich werde den Beat holen und ihn aufdrehen
(At night I can't sleep, I toss and turn)
(Nachts kann ich nicht schlafen, ich wälze mich hin und her)
Been just like a dream
War wie ein Traum
(At night I can't sleep, I toss and turn)
(Nachts kann ich nicht schlafen, ich wälze mich hin und her)
Been just like a dream
War wie ein Traum
Don't know what's real or fake
Weiß nicht, was echt oder falsch ist
I only know the grind
Ich kenne nur den Grind
Like I could skate
Als könnte ich skaten
Okay I'm pushing weight
Okay, ich schiebe Gewicht
I'm sick and tired of living in the states
Ich bin es leid, in den Staaten zu leben
Can't name a single trait
Kann keine einzige Eigenschaft nennen
I would have
Die ich hätte
That she would even like
Die ihr überhaupt gefallen würde
I'm really tryna hold her down
Ich versuche wirklich, sie festzuhalten
Just like some titties on a dyke
Wie Titten an einer Lesbe
Man, damn
Mann, verdammt
Really, I don't even give a fuck
Wirklich, es ist mir scheißegal
Shit, I'm outta luck
Scheiße, ich habe kein Glück
The 803 just got me feeling stuck
Die 803 gibt mir einfach das Gefühl, festzustecken
Come free ya mind baby
Befreie deinen Geist, Baby
Let me come and pick it up
Lass mich kommen und ihn aufheben
Shit, hotboxed
Scheiße, Hotbox
Tinted windows
Getönte Scheiben
In the Jeep truck
Im Jeep-Truck
Fuck it
Scheiß drauf
All that faking you can cut it
All das Getue kannst du vergessen
I was wishing you were here
Ich wünschte, du wärst hier
But now I'm bout to kick the bucket
Aber jetzt bin ich kurz davor, den Löffel abzugeben
Reach ya arms out
Streck deine Arme aus
Baby come and grab a hand
Baby, komm und greif nach meiner Hand
Now I'm letting go
Jetzt lasse ich los
Cause I'm still learning how to be a man
Denn ich lerne immer noch, wie man ein Mann ist
I wasn't ready
Ich war nicht bereit
Mental shit I'm tryna keep it steady
Psychische Scheiße, ich versuche, sie stabil zu halten
Living like I'm Larry
Lebe wie Larry
But bitches be acting petty
Aber Bitches benehmen sich kleinlich
Damn
Verdammt
I had to put you in another plan
Ich musste dich in einen anderen Plan stecken
The last plan
Den letzten Plan
I had to crumble for the trash can
Ich musste ihn für den Mülleimer zerbröseln
That shit was blowing up
Das Ding ist explodiert
I'm feeling like I'm growing up
Ich fühle mich, als würde ich erwachsen werden
Shit, my old soul
Scheiße, meine alte Seele
Got me feeling like I'm old enough
Gibt mir das Gefühl, alt genug zu sein
Oh wait, I'm good enough
Oh warte, ich bin gut genug
Oh nah, i'm good without her
Oh nein, ich bin gut ohne sie
I'll put a bullet through my brain
Ich werde mir eine Kugel in den Kopf jagen
Just so I couldn't think about her
Nur damit ich nicht an sie denken kann
Aye, I'm still dreaming
Hey, ich träume immer noch
The haters out here still scheming
Die Hater hier draußen intrigieren immer noch
I'm still streaming
Ich streame immer noch
Pouring Drank
Gieße Drank ein
Yeah I'm still leaning
Ja, ich lehne mich immer noch an
I'm still learning
Ich lerne immer noch
How to treat you
Wie ich dich behandeln soll
When I'm numb inside
Wenn ich innerlich taub bin
I'm tryna love you
Ich versuche, dich zu lieben
But it's harder when I'm dead inside
Aber es ist schwerer, wenn ich innerlich tot bin
It's a shame that
Es ist eine Schande, dass
I really fell in love
Ich mich wirklich verliebt habe
But I couldn't treat you like I should've
Aber ich konnte dich nicht so behandeln, wie ich es hätte tun sollen
Now I live above
Jetzt lebe ich oben
Baby I just wanna be ya one and only
Baby, ich will nur dein Ein und Alles sein
I'm sick and tired of being sick and tired
Ich bin es leid, krank und müde zu sein
Now I'm feeling lonely
Jetzt fühle ich mich einsam
Uh
Uh
Shawty I don't mean to rage
Shawty, ich will nicht wüten
That loverboy is dead
Dieser Loverboy ist tot
And his ashes sit in a cave
Und seine Asche liegt in einer Höhle
The way I'm knocking out the pussy
So wie ich die Muschi ausschalte
I'm feeling like Johnny Cage
Fühle ich mich wie Johnny Cage
All these bitches on my dick
All diese Bitches an meinem Schwanz
Yeah I see why they burning sage
Ja, ich verstehe, warum sie Salbei verbrennen
Uh
Uh
You play this song when I'm dead bitch
Du spielst dieses Lied, wenn ich tot bin, Bitch
I'm sick of lifting up your spirits
Ich habe es satt, deine Stimmung zu heben
Why you thinking you a dead lift?
Warum denkst du, du bist ein Deadlift?
That line ain't make sense
Diese Zeile ergibt keinen Sinn
Just like your fucking love
Genau wie deine verdammte Liebe
The way I'm feeling imma pass it to the man above
So wie ich mich fühle, werde ich es an den Mann da oben weitergeben






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.