47shawnn - Free The Robots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 47shawnn - Free The Robots




Free The Robots
Освободи Роботов
Dear diary, what a day it's been
Дорогой дневник, какой выдался денёк.
Dear diary, it's been just like a dream
Дорогой дневник, всё как во сне.
Still stuck inside my head
Всё ещё застрял в своей голове.
I do the same shit
Занимаюсь той же фигнёй.
I picked it up then put it down
Начал дело, потом бросил.
Like it's a game bitch
Как будто это игра, сучка.
I'm scared to talk to her
Боюсь с ней заговорить.
Yeah, she don't know my name
Да она даже не знает, как меня зовут.
And I'd be scared if she was hanging with my damn main
И я бы ссал кипятком, если бы она тусила с моим корешом.
Well
Ну,
I don't really give a fuck
Мне, по правде говоря, пофиг.
I'm startin' to think my talent really isn't shit but luck
Начинаю думать, что мой талант это просто удача.
Do the crackas really hate me for my color?
Эти белые реально меня ненавидят из-за цвета кожи?
I'm lifting up my wrist, okay I'm bout to get the cutter
Закатываю рукав, сейчас возьму лезвие.
Damn
Чёрт.
All that shit was in my past life
Вся эта хрень осталась в прошлой жизни.
I'm wishing Tereniy would try to be my last wife
Хотел бы, чтобы Тереней стала моей последней женой.
Okay I'm missing her
Блин, скучаю по ней.
I seen her in my past life
Я видел её в прошлой жизни.
Cause she got me living like this shit wasn't my last life
Ведь с ней я жил так, будто это не моя последняя жизнь.
Dear diary
Дорогой дневник,
I'm sick and tired of giving up
Я устал сдаваться.
I'm making motion
Я двигаюсь вперёд.
Now my life is really picking up
Теперь моя жизнь реально налаживается.
Cause my head was down
Ведь моя голова была опущена,
Until my lady came to pick it up
Пока моя девочка не пришла, чтобы поднять её.
Man fuck this shit
Да пошло оно всё.
I'm bout to get the beat and turn it up
Сейчас врублю бит на полную.
(At night I can't sleep, I toss and turn)
(Ночью я не могу уснуть, ворочаюсь с боку на бок)
Been just like a dream
Всё как во сне.
(At night I can't sleep, I toss and turn)
(Ночью я не могу уснуть, ворочаюсь с боку на бок)
Been just like a dream
Всё как во сне.
Don't know what's real or fake
Не знаю, что реально, а что нет.
I only know the grind
Знаю только одно нужно пахать.
Like I could skate
Как будто катаюсь на скейте.
Okay I'm pushing weight
Ладно, поднимаю вес.
I'm sick and tired of living in the states
Устал жить в Штатах.
Can't name a single trait
Не могу назвать ни одной черты,
I would have
Которая
That she would even like
Ей бы понравилась.
I'm really tryna hold her down
Я правда хочу удержать её,
Just like some titties on a dyke
Как сиськи у лесбиянки.
Man, damn
Блин, чёрт.
Really, I don't even give a fuck
На самом деле, мне вообще всё равно.
Shit, I'm outta luck
Чёрт, мне не везёт.
The 803 just got me feeling stuck
Этот 803 заставляет меня чувствовать себя в ловушке.
Come free ya mind baby
Освободи свой разум, детка,
Let me come and pick it up
Дай мне прийти и забрать его.
Shit, hotboxed
Чёрт, в машине жарко,
Tinted windows
Тонированные стёкла,
In the Jeep truck
В джипе.
Fuck it
К чёрту всё.
All that faking you can cut it
Всю эту фальшь можно прекратить.
I was wishing you were here
Я хотел, чтобы ты была здесь,
But now I'm bout to kick the bucket
Но сейчас я готов откинуть коньки.
Reach ya arms out
Протяни свои руки,
Baby come and grab a hand
Детка, дай мне руку.
Now I'm letting go
Теперь я отпускаю,
Cause I'm still learning how to be a man
Потому что я всё ещё учусь быть мужчиной.
I wasn't ready
Я не был готов.
Mental shit I'm tryna keep it steady
Пытаюсь держать своё психическое состояние в узде.
Living like I'm Larry
Живу, как Ларри,
But bitches be acting petty
Но сучки ведут себя мелочно.
Damn
Чёрт.
I had to put you in another plan
Пришлось вычеркнуть тебя из своих планов.
The last plan
Последний план.
I had to crumble for the trash can
Мне пришлось скомкать его и выбросить в мусорное ведро.
That shit was blowing up
Всё это взрывалось.
I'm feeling like I'm growing up
Я чувствую, что расту над собой.
Shit, my old soul
Чёрт, моя старая душа
Got me feeling like I'm old enough
Заставляет меня чувствовать себя достаточно взрослым.
Oh wait, I'm good enough
Хотя погоди, я и так достаточно хорош.
Oh nah, i'm good without her
Да нет, я справлюсь без неё.
I'll put a bullet through my brain
Я пущу пулю себе в голову,
Just so I couldn't think about her
Только бы не думать о ней.
Aye, I'm still dreaming
Эй, я всё ещё мечтаю.
The haters out here still scheming
Хейтеры всё ещё плетут интриги.
I'm still streaming
Я всё ещё стримлю.
Pouring Drank
Наливаю выпивку.
Yeah I'm still leaning
Да, я всё ещё склоняюсь.
I'm still learning
Я всё ещё учусь.
How to treat you
Как обращаться с тобой.
When I'm numb inside
Когда я онемел внутри.
I'm tryna love you
Я пытаюсь любить тебя.
But it's harder when I'm dead inside
Но это сложнее, когда я мёртв внутри.
It's a shame that
Обидно, что
I really fell in love
Я действительно влюбился.
But I couldn't treat you like I should've
Но я не мог относиться к тебе так, как должен был.
Now I live above
Теперь я живу над этим.
Baby I just wanna be ya one and only
Детка, я просто хочу быть твоим единственным.
I'm sick and tired of being sick and tired
Я устал от того, что мне плохо.
Now I'm feeling lonely
Сейчас я чувствую себя одиноким.
Uh
Э-э.
Shawty I don't mean to rage
Малышка, я не хотел злиться.
That loverboy is dead
Тот Казанова мёртв.
And his ashes sit in a cave
А его прах покоится в пещере.
The way I'm knocking out the pussy
Я выношу киску так,
I'm feeling like Johnny Cage
Что чувствую себя Джонни Кейджем.
All these bitches on my dick
Все эти сучки на моём члене.
Yeah I see why they burning sage
Теперь я понимаю, почему они жгут шалфей.
Uh
Э-э.
You play this song when I'm dead bitch
Врубай эту песню, когда я умру, сука.
I'm sick of lifting up your spirits
Я устал поднимать тебе настроение.
Why you thinking you a dead lift?
Почему ты думаешь, что ты безнадёжна?
That line ain't make sense
Эта строчка не имеет смысла.
Just like your fucking love
Как и твоя гребаная любовь.
The way I'm feeling imma pass it to the man above
То, что я чувствую, я передам тому, кто наверху.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.