47shawnn - Life without you - traduction des paroles en allemand

Life without you - 47shawnntraduction en allemand




Life without you
Leben ohne dich
I wanna take it back to 2012,
Ich möchte zurück ins Jahr 2012,
When you was alive
als du noch am Leben warst.
You had just dropped a mixtape,
Du hattest gerade ein Mixtape veröffentlicht,
And to the sky you would strive
und du strebtest nach den Sternen.
Man life was great,
Mann, das Leben war großartig,
I used to listen to ya songs everyday
ich hörte deine Songs jeden Tag.
Whoever thought that you leave
Wer hätte gedacht, dass du gehen würdest,
When you was leading the way
wo du doch den Weg wiesest?
I can't imagine life
Ich kann mir das Leben nicht vorstellen
Without the fucking knowledge you spit
ohne das verdammte Wissen, das du verbreitet hast.
And after everything went down
Und nachdem alles passiert war,
I knew my ass wouldn't quit
wusste ich, dass ich nicht aufgeben würde.
Cause you inspired me
Weil du mich inspiriert hast,
To pick the fucking mic up and rap
das verdammte Mikro in die Hand zu nehmen und zu rappen.
And now I'm selling verses
Und jetzt verkaufe ich Verse,
Pen and paper sit in my lap
Stift und Papier liegen auf meinem Schoß.
"I'm sick and tired of being sick and tired"
"Ich bin es leid, krank zu sein"
That's what you said
Das hast du gesagt.
You also said,
Du hast auch gesagt,
Don't let that famous shit just to my head
lass dir den Ruhm nicht zu Kopf steigen.
Man you was teaching lessons,
Mann, du hast Lektionen erteilt,
And them shits was blessing my mind
und diese Scheiße hat meinen Geist gesegnet.
You told us, "Never rush this shit,
Du hast uns gesagt: "Überstürze diese Scheiße nie,
Cause greatness moving with time"
denn Größe braucht Zeit."
And I said
Und ich sagte
And I said,
Und ich sagte,
I said,
ich sagte,
What did I say?
Was habe ich gesagt?
(I guess I ain't really make that much of an impact
(Ich schätze, ich habe nicht wirklich so viel Einfluss gehabt,
To inspire anybody like how you inspired me)
um jemanden so zu inspirieren, wie du mich inspiriert hast)
Man, I Couldn't even think of shit
Mann, ich konnte an nichts denken,
That I could say
was ich sagen könnte.
Cause back then, I ain't had shit
Denn damals hatte ich nichts
But dirt on my name, yet I'm the one to blame
außer Dreck an meinem Namen, aber ich bin derjenige, der Schuld hat.
What if all this shit is for nothing
Was, wenn all diese Scheiße umsonst ist?
I'm sick of dreaming,
Ich bin es leid zu träumen,
Cause them shits just had me thinking I'm something
denn diese Scheiße hat mich nur denken lassen, ich wäre etwas.
Or what if I'm
Oder was ist, wenn ich
Giving everything
alles gebe,
Just for her to leave?
nur damit sie geht?
Or what if my
Oder was ist, wenn meine
Brothers that I love, been plotting on me?
Brüder, die ich liebe, gegen mich planen?
See I can think ahead
Siehst du, ich kann vorausdenken,
But really I just think in my head
aber in Wirklichkeit denke ich nur in meinem Kopf.
I just been drawing up some plans on how to get to the bread
Ich habe nur ein paar Pläne entworfen, wie ich ans Geld komme.
This song for Capital STEEZ
Dieses Lied ist für Capital STEEZ,
I hope you truly found some peace
ich hoffe, du hast wirklich Frieden gefunden
And found your lock and your key
und dein Schloss und deinen Schlüssel gefunden.
I trapped them feelings in my head
Ich habe diese Gefühle in meinem Kopf eingeschlossen
And now I'm setting em' free
und jetzt lasse ich sie frei.
I knew the branches that would break
Ich kannte die Äste, die brechen würden,
Yet, I'm still climbing the tree
aber ich klettere immer noch auf den Baum.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.