47shawnn - Summer Rain Freestyle - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand 47shawnn - Summer Rain Freestyle




Summer Rain Freestyle
Sommerregen Freestyle
Ummm, Come ride this wave
Ummm, Komm, reite diese Welle
And I'm not talking bristles on a brush
Und ich rede nicht von Borsten auf einer Bürste
They want the sluts
Sie wollen die Schlampen
But I just want my one and only crush
Aber ich will nur meinen einzigen Schwarm
Don't care about all this attention
Ich kümmere mich nicht um all diese Aufmerksamkeit
Girl you're all I need
Mädchen, du bist alles, was ich brauche
You're out my league
Du bist nicht meine Liga
But imma try my best to match ya speed
Aber ich werde mein Bestes geben, um mit deiner Geschwindigkeit mitzuhalten
I fell in love with you, for you
Ich habe mich in dich verliebt, in dich
So please just be yaself
Also bitte sei einfach du selbst
The way you're on my fucking mental
So wie du in meinen verdammten Gedanken bist
Better for my health
Besser für meine Gesundheit
Come ride this wave
Komm, reite diese Welle
And I'm not talking bout no surfing bae
Und ich rede nicht vom Surfen, Babe
Check, You're working bae
Check, Du arbeitest, Babe
I'm used to girls that's only twerking bae
Ich bin Mädchen gewöhnt, die nur twerken, Babe
I see your goals
Ich sehe deine Ziele
And imma stand ten toes
Und ich werde fest dazu stehen
I got your back
Ich stehe hinter dir
Just bear with me
Hab einfach Geduld mit mir
Cause this the first time I done got attached
Denn das ist das erste Mal, dass ich mich gebunden fühle
I'm
Ich
Tryna make you wifey
versuche, dich zu meiner Frau zu machen
Do you like me?
Magst du mich?
Can you stick beside me?
Kannst du an meiner Seite bleiben?
Wait, Where'd you find me?
Warte, wo hast du mich gefunden?
It's gon' take more than pussy
Es braucht mehr als Muschi
Cause that just don't excite me
Denn das erregt mich einfach nicht
Don't invite me
Lade mich nicht ein
If I can't bring my shawty
Wenn ich meine Kleine nicht mitbringen kann
Cause, I need her right beside me
Denn ich brauche sie direkt neben mir
Cause, Girl you're perfect
Denn, Mädchen, du bist perfekt
You can take all the time you need
Du kannst dir alle Zeit nehmen, die du brauchst
Cause I know in the end
Denn ich weiß, am Ende
It's worth it
ist es das wert
You done gave me purpose
Du hast mir einen Sinn gegeben
I done cut off all that bullshit
Ich habe all den Mist beendet
I done set some goals
Ich habe mir ein paar Ziele gesetzt
I'm tired of getting my
Ich bin es leid, dass mein
Lil heart broken
kleines Herz gebrochen wird
Man, I can't save these hoes
Mann, ich kann diese Schlampen nicht retten
Yet I think I can
Dennoch denke ich, ich kann es
They don't want my time
Sie wollen meine Zeit nicht
Shit, They just want my bands
Scheiße, sie wollen nur mein Geld
And if she don't want money
Und wenn sie kein Geld will
She just want the thing inside my pants
will sie nur das Ding in meiner Hose
Fuck
Verdammt
Look, Atleast I kept it real
Schau, wenigstens bin ich ehrlich geblieben
I'm bout a bill
Ich bin eine Rechnung
Didn't pay my Netflix
Habe mein Netflix nicht bezahlt
But shit, atleast we chillin'
Aber Scheiße, wenigstens chillen wir
I feel like Krillin
Ich fühle mich wie Krillin
Cause the way I'm taking these L's
Denn so wie ich diese L's nehme
I'm feeling like I'm the villain
fühle ich mich, als wäre ich der Bösewicht
It's a billion girls in this world
Es gibt eine Milliarde Mädchen auf dieser Welt
But I just want you
Aber ich will nur dich
So please
Also bitte
Can you hear me out
Kannst du mich anhören
I done took my time
Ich habe mir meine Zeit genommen
To fix my bullshit
Um meinen Mist zu reparieren
But it's some shit
Aber es gibt etwas
I couldn't live without
Ohne das ich nicht leben könnte
Like Damn
So wie, verdammt
Check
Check
Come ride(Rod) this wave
Komm, reite(Rod) diese Welle
And I ain't talking bout no, "Rags2Riches"
Und ich rede nicht von "Rags2Riches"
I stand on bidness
Ich stehe zu meinem Geschäft
Chasing paper is my fucking mission
Dem Papier nachzujagen ist meine verdammte Mission
I didn't listen
Ich habe nicht zugehört
When they told me not to try with you
Als sie mir sagten, ich solle es nicht mit dir versuchen
Shit, But I still did it anyway
Scheiße, aber ich habe es trotzdem getan
Because I rocked with you
Weil ich dich mochte
These hard times
Diese harten Zeiten
They got me praying
Sie bringen mich dazu zu beten
That this shit be over
Dass dieser Mist vorbei ist
We gettin' closer
Wir kommen uns näher
In the backseat of this fucking Rover
Auf dem Rücksitz dieses verdammten Rovers
I'm for the culture
Ich bin für die Kultur
And you some art
Und du bist eine Art Kunst
Baby you just a sculpture
Baby, du bist einfach eine Skulptur





Writer(s): Deshawnn Blanding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.