Paroles et traduction 47shawnn - The Last Good Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Good Summer
Последнее хорошее лето
So
I
put
my
hands
up
И
я
поднимаю
руки,
They're
playin'
my
song,
you
just
gotta
stay
strong
Играет
моя
песня,
ты
просто
должна
оставаться
сильной.
The
good
will
die
young
Всё
хорошее
рано
или
поздно
кончается.
This
was
all
a
premonition,
you
knew
it
all,
all
along
Это
было
предчувствие,
ты
знала
всё
это
с
самого
начала.
Instead
of
facing
all
my
problems,
I
throw
em
all
in
a
song
Вместо
того,
чтобы
сталкиваться
со
всеми
своими
проблемами,
я
вкладываю
их
в
песню.
And
I
put
my
hands
up
И
я
поднимаю
руки,
They're
playin'
my
song,
you
just
gotta
stay
strong
Играет
моя
песня,
ты
просто
должна
оставаться
сильной.
The
good
will
die
young
Всё
хорошее
рано
или
поздно
кончается.
This
was
all
a
premonition,
you
knew
it
all,
all
along
Это
было
предчувствие,
ты
знала
всё
это
с
самого
начала.
Instead
of
facing
all
my
problems,
I
throw
em
all
in
a
song
Вместо
того,
чтобы
сталкиваться
со
всеми
своими
проблемами,
я
вкладываю
их
в
песню.
So
I
put
my
hands
up
И
я
поднимаю
руки,
They're
playin'
my
song,
you
just
gotta
stay
strong
Играет
моя
песня,
ты
просто
должна
оставаться
сильной.
The
good
will
die
young
Всё
хорошее
рано
или
поздно
кончается.
This
was
all
a
premonition,
you
knew
it
all,
all
along
Это
было
предчувствие,
ты
знала
всё
это
с
самого
начала.
Instead
of
facing
all
my
problems,
I
throw
em
all
in
a
song
Вместо
того,
чтобы
сталкиваться
со
всеми
своими
проблемами,
я
вкладываю
их
в
песню.
And
I
put
my
hands
up
И
я
поднимаю
руки,
They're
playin'
my
song,
you
just
gotta
stay
strong
Играет
моя
песня,
ты
просто
должна
оставаться
сильной.
The
good
will
die
young
Всё
хорошее
рано
или
поздно
кончается.
This
was
all
a
premonition,
you
knew
it
all,
all
along
Это
было
предчувствие,
ты
знала
всё
это
с
самого
начала.
Instead
of
facing
all
my
problems,
I
throw
em
all
in
a
song
Вместо
того,
чтобы
сталкиваться
со
всеми
своими
проблемами,
я
вкладываю
их
в
песню.
I'd
rather
focus
on
my
mental
Я
лучше
сосредоточусь
на
своем
ментальном
здоровье.
47's
all
across
the
board,
that's
the
symbol
47
повсюду,
это
символ.
Cut
the
scene,
to
me
and
you
together
it
was
simple
Смена
кадра,
мы
с
тобой,
всё
было
просто.
When
times
got
hard
you
had
left
me
in
the
pickle
Когда
времена
стали
трудными,
ты
бросила
меня
в
беде.
We
bit
off
more
than
a
little
Мы
откусили
больше,
чем
могли
проглотить.
We
stuck
inside
the
middle
Мы
застряли
посередине.
Love
comes
down,
yeah
I
think
its
bout
to
drizzle
Любовь
нисходит,
думаю,
скоро
пойдет
дождь.
Me
and
you
together,
like
a
dime
and
a
nickel
Мы
с
тобой,
как
десять
и
пять
центов.
I'm
a
grown
man,
yet
I
still
will
suck
a
nipple
Я
взрослый
мужчина,
но
всё
ещё
сосал
бы
сосок.
Take
nothing
from
me
ничего
у
меня
отнять,
Cause
I
потому
что
у
меня
Don't
have
nothing
left
ничего
не
осталось.
Cause
they're
not
good
for
my
health
потому
что
они
вредны
для
моего
здоровья.
Should
I
tell
lil
shorty
stay
with
me
stay
with
me
Должен
ли
я
сказать
малышке,
чтобы
оставалась
со
мной,
оставалась
со
мной,
Or
tell
her
just
to
wait
for
me
wait
for
me
или
сказать
ей,
чтобы
просто
подождала
меня,
подождала
меня?
Does
she
even
have
the
space
for
me?
Space
for
me?
Есть
ли
у
неё
вообще
место
для
меня?
Место
для
меня?
That
special
Kinda
place
for
me,
place
for
me
Это
особенное
место
для
меня,
место
для
меня.
So
I
put
my
hands
up
И
я
поднимаю
руки,
They're
playin'
my
song,
you
just
gotta
stay
strong
Играет
моя
песня,
ты
просто
должна
оставаться
сильной.
The
good
will
die
young
Всё
хорошее
рано
или
поздно
кончается.
This
was
all
a
premonition,
you
knew
it
all,
all
along
Это
было
предчувствие,
ты
знала
всё
это
с
самого
начала.
Instead
of
facing
all
my
problems,
I
throw
em
all
in
a
song
Вместо
того,
чтобы
сталкиваться
со
всеми
своими
проблемами,
я
вкладываю
их
в
песню.
And
I
put
my
hands
up
И
я
поднимаю
руки,
They're
playin'
my
song,
you
just
gotta
stay
strong
Играет
моя
песня,
ты
просто
должна
оставаться
сильной.
The
good
will
die
young
Всё
хорошее
рано
или
поздно
кончается.
This
was
all
a
premonition,
you
knew
it
all,
all
along
Это
было
предчувствие,
ты
знала
всё
это
с
самого
начала.
Instead
of
facing
all
my
problems,
I
throw
em
all
in
a
song
Вместо
того,
чтобы
сталкиваться
со
всеми
своими
проблемами,
я
вкладываю
их
в
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.