47ter - Côte Ouest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 47ter - Côte Ouest




Côte Ouest
Западное побережье
J'prends l'mauvais côté d'la vie et j'lui casse les côtes
Я выбираю неправильную сторону жизни и ломаю ей ребра
T'inquiète on ira vivre un jour sur la côte Ouest
Не волнуйся, однажды мы будем жить на Западном побережье
Tu crois qu'on aura pas de billets sur le compte
Ты думаешь, что у нас не будет денег на счету
Mais dans deux ans j'fais des milli qu'est-ce que tu racontes, wesh
Но через два года я заработаю миллионы, что ты такое говоришь, эй
J'prends l'mauvais côté d'la vie et j'lui casse les côtes
Я выбираю неправильную сторону жизни и ломаю ей ребра
T'inquiète, on ira vivre un jour sur la côte Ouest
Не волнуйся, мы будем жить однажды на Западном побережье
Tu crois qu'on aura pas de billets sur le compte
Ты думаешь, что у нас не будет денег на счету
Mais dans deux ans j'fais des milli qu'est-ce que tu racontes, wesh
Но через два года я заработаю миллионы, что ты такое говоришь, эй
Dans deux ans je m'avance peut-être un peu mais peut-être pas
Через два года, возможно, я немного забегаю вперед, но, возможно, и нет
J'préfère être un connard prétentieux plutôt qu'un pré rent-pa
Я предпочитаю быть высокомерным засранцем, чем нищим неудачником
J'préfère m'tromper dans ma stratégie que d'finir dans vos statistiques
Я предпочитаю ошибаться в своей стратегии, чем оказаться в вашей статистике
Mon futur une tragédie si j'remplis pas de stade ici
Мое будущее трагедия, если я не соберу здесь стадион
Paname capitale asservie par le biais du rap et les gars qui s'en ont servis
Париж, столица, порабощенная рэпом и парнями, которые им воспользовались
Y'a des gars des bât' qui nous racontent la sère-mis
Есть парни из гетто, которые рассказывают нам о нищете
Les gars des baraques et des gars qui font du sness-bui
Парни из бараков и парни, которые занимаются бизнесом
Malgré ça on est tous pareils
Несмотря на это, мы все одинаковы
On a tous arrêté l'école, espérant que ça paye
Мы все бросили школу, надеясь, что это окупится
On a pas les mêmes ventes ni le même succès
У нас не одинаковые продажи и не одинаковый успех
Mais la même boule au ventre avant d'aller sur scène
Но одинаковый ком в горле перед выходом на сцену
Mais jamais de ma vie je m'suis méfié
Но я никогда в жизни не сомневался
Pourtant jamais je referai un vrai métier
И я никогда не вернусь к нормальной работе
Donc j'prends l'mauvais côté d'la vie et j'lui casse les côtes
Поэтому я выбираю неправильную сторону жизни и ломаю ей ребра
T'inquiète on ira vivre un jour sur la côte Ouest
Не волнуйся, мы будем жить однажды на Западном побережье
Tu crois qu'on aura pas de billets sur le compte
Ты думаешь, что у нас не будет денег на счету
Mais dans deux ans j'fais des milli qu'est-ce que tu racontes, wesh
Но через два года я заработаю миллионы, что ты такое говоришь, эй
J'prends l'mauvais côté d'la vie et j'lui casse les côtes
Я выбираю неправильную сторону жизни и ломаю ей ребра
T'inquiète on ira vivre un jour sur la côte Ouest
Не волнуйся, мы будем жить однажды на Западном побережье
Tu crois qu'on aura pas de billets sur le compte
Ты думаешь, что у нас не будет денег на счету
Mais dans deux ans j'fais des milli qu'est-ce que tu racontes, wesh
Но через два года я заработаю миллионы, что ты такое говоришь, эй
Dans deux ans j'm'avance peut-être un peu mais peut-être pas
Через два года, возможно, я немного забегаю вперед, но, возможно, и нет
J'adore me prendre pour un prophète quand j'reçois des propals
Я люблю возомнить себя пророком, когда получаю предложения
J'adore quand j'rappelle à ma grand-mère que de ma vie je fais du pe-ra
Я люблю напоминать бабушке, что всю свою жизнь я занимаюсь рэпом
Pour elle tant que j'suis pas chez Drucker, ça finira clodo et ça le restera
Для нее, пока я не у Дрюкера, я закончу бомжом, и так оно и останется
Ça finira salement blindé seulement j'sais pas quand
Все закончится чертовски круто, только я не знаю когда
Ça commence à boire des coups, dis-moi c'qu'on attend
Начинаем выпивать, скажи мне, чего мы ждем?
Que ça plaise au padre, que ça plaise au rrain-te
Чтобы это понравилось отцу, чтобы это понравилось маме
Que ça plaise ou pas, on le fera pendant 20 ans
Нравится это кому-то или нет, мы будем делать это 20 лет
Mais rassure-toi, mon cœur, on aura ce qu'il faut quand il faudra
Но будь уверена, милая, у нас будет все, что нужно, когда это понадобится
Ça j'l'espère de tout cœur sinon tu t'es mis dans de beaux draps
Я всем сердцем надеюсь на это, иначе ты попал в передрягу
Jamais de ma vie je m'suis méfié
Я никогда в жизни не сомневался
Pourtant jamais je referai un vrai métier
И я никогда не вернусь к нормальной работе
Donc j'prends l'mauvais côté d'la vie et j'lui casse les côtes
Поэтому я выбираю неправильную сторону жизни и ломаю ей ребра
T'inquiète on ira vivre un jour sur la côte Ouest
Не волнуйся, мы будем жить однажды на Западном побережье
Tu crois qu'on aura pas de billets sur le compte
Ты думаешь, что у нас не будет денег на счету
Mais dans deux ans j'fais des milli qu'est-ce que tu racontes, wesh
Но через два года я заработаю миллионы, что ты такое говоришь, эй
J'prends l'mauvais côté d'la vie et j'lui casse les côtes
Я выбираю неправильную сторону жизни и ломаю ей ребра
T'inquiète on ira vivre un jour sur la côte Ouest
Не волнуйся, мы будем жить однажды на Западном побережье
Tu crois qu'on aura pas de billets sur le compte
Ты думаешь, что у нас не будет денег на счету
Mais dans deux ans j'fais des milli qu'est-ce que tu racontes, wesh
Но через два года я заработаю миллионы, что ты такое говоришь, эй
J'espère qu'un jour on ira s'balader
Надеюсь, однажды мы отправимся на прогулку
Faire le tour comme Aladdin
Объедем весь мир, как Аладдин
Son tapis sera ma Bentley
Его ковром будет мой Bentley
Et seulement j'te demanderai ta main
И только тогда я попрошу твоей руки
Avant j'dois rester là, j'dois bosser à la guerre
До этого я должен оставаться здесь, я должен работать, как на войне
On partira quand mon salaire fera l'affaire
Мы уедем, когда моя зарплата будет достаточной
J'espère qu'un jour on ira s'balader
Надеюсь, однажды мы отправимся на прогулку
Faire le tour comme Aladdin
Объедем весь мир, как Аладдин
Son tapis sera ma Bentley
Его ковром будет мой Bentley
Et seulement j'te demanderai ta main
И только тогда я попрошу твоей руки
Avant j'dois rester là, j'dois bosser à la guerre
До этого я должен оставаться здесь, я должен работать, как на войне
On partira quand mon salaire fera l'affaire
Мы уедем, когда моя зарплата будет достаточной
Donc j'prends l'mauvais côté d'la vie et j'lui casse les côtes
Поэтому я выбираю неправильную сторону жизни и ломаю ей ребра
T'inquiète on ira vivre un jour sur la côte Ouest
Не волнуйся, мы будем жить однажды на Западном побережье
Tu crois qu'on aura pas de billets sur le compte
Ты думаешь, что у нас не будет денег на счету
Mais dans deux ans j'fais des milli qu'est-ce que tu racontes, wesh
Но через два года я заработаю миллионы, что ты такое говоришь, эй
J'prends l'mauvais côté d'la vie et j'lui casse les côtes
Я выбираю неправильную сторону жизни и ломаю ей ребра
T'inquiète on ira vivre un jour sur la côte Ouest
Не волнуйся, мы будем жить однажды на Западном побережье
Tu crois qu'on aura pas de billets sur le compte
Ты думаешь, что у нас не будет денег на счету
Mais dans deux ans j'fais des milli qu'est-ce que tu racontes, wesh
Но через два года я заработаю миллионы, что ты такое говоришь, эй





Writer(s): Pierre Delamotte, Blaise Ligouzat, Miguel Lopes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.