47ter - Ensemble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 47ter - Ensemble




Fallait qu'j'pense à mes rêves et fallait qu'tu penses aux tiens
Мне нужно было думать о своих мечтах, а тебе нужно было думать о своих.
Peut-être sacrifier des réveils, ce serait pour not' bien
Может быть, пожертвовать пробуждениями, это было бы для not' хорошо
Pour qu'on arrive au top et pour éviter la tempête
Чтобы мы добрались до вершины и чтобы избежать шторма
Succès sur la tempe, il faut qu'on y arrive à temps
Успех на виске, мы должны успеть вовремя.
Peut-être que ça changera que dalle, peut-êt' que ce sera l'enfer
Может быть, это изменит эту плиту, может быть, это будет ад
On sait qu'on veut pas s'faire de mal, mais on a nos légendes à faire
Мы знаем, что не хотим навредить друг другу, но у нас есть свои легенды.
L'amour se joue des règles, le futur va-t-il nous renier?
Любовь играет по правилам, неужели будущее откажется от нас?
J'ai bien relu mes rêves et tu faisais partie des premiers
Я хорошо перечитал свои мечты, и ты был одним из первых.
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh (Ensemble on fera les deux, on verra bien)
О-о-о (Вместе мы сделаем оба, посмотрим)
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh (Ensemble on fera les deux, on verra bien)
О-о-о (Вместе мы сделаем оба, посмотрим)
Faut préparer l'avenir, à chacun son héritage
Нужно подготовить будущее, каждому свое наследие
Est-ce que l'amour va tenir? Ce serait l'amour véritable
Выдержит ли любовь? Это была бы настоящая любовь
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh (Ensemble on fera les deux, on verra bien)
О-о-о (Вместе мы сделаем оба, посмотрим)
Passer des nuits à bosser, passer des nuits à plaire
Ночь работать, ночевать понравиться
Entrecoupé de pensées que l'on pourrait se perdre
Вперемешку с мыслями о том, что можно заблудиться
Est-ce qu'on tiendra le coup? Est-ce qu'on va choisir un jour?
Мы выдержим это? Будем ли мы когда-нибудь выбирать?
Entre partir sur un coup d'tête ou à terre un genou
Между тем, чтобы уйти по прихоти или опуститься на одно колено
Est-ce qu'on se verra suivre nos cœurs? Est-ce qu'on se verra vite inondé?
Будем ли мы видеть, как наши сердца следуют друг за другом? Скоро ли нас заметят затопленными?
L'amour contrôle nos peurs, s'il comprend le langage du monde
Любовь контролирует наши страхи, если она понимает язык мира
Interpréter les signes et l'énergie que l'on donne
Интерпретируйте знаки и энергию, которые вы даете
Si les deux n'sont pas compatibles, c'est que c'n'était pas la bonne
Если они несовместимы, значит, они были неправильными
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh (Ensemble on fera les deux, on verra bien)
О-о-о (Вместе мы сделаем оба, посмотрим)
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh (Ensemble on fera les deux, on verra bien)
О-о-о (Вместе мы сделаем оба, посмотрим)
Faut préparer l'avenir, à chacun son héritage
Нужно подготовить будущее, каждому свое наследие
Est-ce que l'amour va tenir? Ce serait l'amour véritable
Выдержит ли любовь? Это была бы настоящая любовь
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh (Ensemble on fera les deux, on verra bien)
О-о-о (Вместе мы сделаем оба, посмотрим)
Un peu d'amour, un peu d'légende, un peu des deux pour nous épauler
Немного любви, немного легенды, немного того и другого, чтобы поддержать нас
J'pense pas qu'on puisse faire l'un sans l'autre sans finir désolé
Я не думаю, что мы можем обойтись друг без друга, не закончив сожаления
De partir en illes-c', de partir en ieux-v, les regrets qui partent pas
Уезжать в прошлое, уезжать в прошлое, сожаления, которые не уходят
J'peux pas choisir mes loisirs, ce n'est qu'mon taff et ma go
Я не могу выбирать свой досуг, это только мой Таф и мой путь
Quel intérêt, j'préfère m'enterrer qu'seul en Murcielago
Какой смысл, я бы предпочел похоронить себя, чем одного в Мурсиелаго
On s'était promis d'faire les deux, on fera tout pour le vivre
Мы обещали друг другу сделать то и другое, мы сделаем все, чтобы жить этим
Des questions plein la tête et on fera tout pour l'éviter
Вопросы забьют голову, и мы сделаем все, чтобы этого избежать
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh (Ensemble on fera les deux, on verra bien)
О-о-о (Вместе мы сделаем оба, посмотрим)
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh (Ensemble on fera les deux, on verra bien)
О-о-о (Вместе мы сделаем оба, посмотрим)
Faut préparer l'avenir, à chacun son héritage
Нужно подготовить будущее, каждому свое наследие
Est-ce que l'amour va tenir? Ce serait l'amour véritable
Выдержит ли любовь? Это была бы настоящая любовь
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh (Ensemble on fera les deux, on verra bien)
О-о-о (Вместе мы сделаем оба, посмотрим)
Ensemble on fera les deux, on verra bien
Вместе мы сделаем то и другое, посмотрим, что будет дальше
La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la
La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la
La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la
La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.