Paroles et traduction 47ter - Laissez-les partir
Laissez-les partir
Let Them Go
Laissez-les
partir,
hey
Let
them
go,
hey
Laissez-les
partir,
hey
Let
them
go,
hey
Laissez-les
s′en
aller,
sans
parler,
c'est
à
eux
de
choisir
Let
them
go,
without
a
word,
it's
their
choice
to
make
Des
mois,
des
années,
allongé
sur
un
lit
d′hôpital
Months,
years,
lying
on
a
hospital
bed
Des
mois,
des
années
à
songer
qu'il
faut
pas
trop
qu'ils
tardent
Months,
years,
thinking
they
shouldn’t
take
too
long
L′espoir
est
rongé,
l′cœur
éponge
les
pleurs
Hope
is
eaten
away,
the
heart
sponges
the
tears
Des
fois
c'est
con
mais
c′est
s'condamner
qui
soulage
sa
peur
Sometimes
it's
stupid,
but
it's
blaming
yourself
that
relieves
your
fear
Et
y
a
rien
d′pire
que
la
tristesse,
de
le
voir
dans
les
yeux
de
la
mif
qui
t'aime
And
there's
nothing
worse
than
sadness,
to
see
it
in
the
eyes
of
the
family
who
loves
you
Et
y
a
rien
d′pire
que
la
détresse,
de
ne
pas
savoir
où
la
vie
t'entraine
And
there's
nothing
worse
than
distress,
not
knowing
where
life
is
taking
you
Mais
tu
veux
tout
avancer,
t'as
retiré
ta
pensée
But
you
want
to
move
everything
forward,
you've
withdrawn
your
thought
Est-ce
que
t′es
sûr
qu′c'est
comme
ça
qu′ça
devrait
se
passer
Are
you
sure
this
is
how
it
should
be?
On
ne
pourra
jamais
se
mettre
à
la
place
d'eux
We
can
never
put
ourselves
in
their
place
On
ne
devrait
jamais
choisir
à
la
place
d′eux
We
should
never
choose
for
them
On
serait
bien
content
de
dire
c'qu′on
pense
si
on
devait
partir
demain
We'd
be
happy
to
say
what
we
think
if
we
had
to
leave
tomorrow
On
ne
pourra
jamais
se
mettre
à
la
place
d'eux
We
can
never
put
ourselves
in
their
place
On
ne
devrait
jamais
choisir
à
la
place
d'eux
We
should
never
choose
for
them
On
serait
bien
content
de
dire
c′qu′on
pense
si
on
devait
partir
demain
We’d
be
happy
to
say
what
we
think
if
we
had
to
leave
tomorrow
Laissez-les
partir,
hey
Let
them
go,
hey
Laissez-les
partir,
hey
Let
them
go,
hey
Laissez-les
s'en
aller,
sans
parler,
c′est
à
eux
de
choisir
Let
them
go,
without
a
word,
it's
their
choice
to
make
Laissez-les
partir,
hey
Let
them
go,
hey
Laissez-les
partir,
hey
Let
them
go,
hey
Laissez-les
s'en
aller,
sans
parler,
c′est
à
eux
de
choisir
Let
them
go,
without
a
word,
it's
their
choice
to
make
Quand
la
vie
devient
un
cauchemar
est-ce
qu'elle
vaut
la
peine
When
life
becomes
a
nightmare,
is
it
worth
it
Quand
tu
la
vois
comme
un
taulard
qui
pourra
pas
purger
sa
peine
When
you
see
it
as
a
convict
who
can't
serve
his
sentence
Où
est-ce
qu′j'trouverai
le
moral,
quand
roulante
sera
ma
chaise
Where
will
I
find
the
morale,
when
my
chair
will
be
rolling
Est-ce
que
c'est
normal
que
l′savoir
que
j′peux
mourir
ça
m'apaise
Is
it
normal
that
knowing
I
can
die
soothes
me
J′sais
pas
c'que
j′ferai
si
ça
devait
m'arriver
demain
I
don't
know
what
I'd
do
if
it
happened
to
me
tomorrow
J′voudrai
penser
qu'à
mon
bonheur
mais
c'bâtard
dépend
des
miens
I'd
want
to
think
only
of
my
happiness,
but
the
bastard
depends
on
my
family
Est-ce
qu′ils
voudront
que
j′me
batte,
est-ce
qu'ils
voudront
que
j′me
barre
Would
they
want
me
to
fight,
would
they
want
me
to
leave
Est-ce
qu'ils
feront
c′qu'ils
feraient
pour
eux,
putain
j′voudrais
savoir
Would
they
do
what
they
would
do
for
themselves,
damn
I
wish
I
knew
On
ne
pourra
jamais
se
mettre
à
la
place
d'eux
We
can
never
put
ourselves
in
their
place
On
ne
devrait
jamais
choisir
à
la
place
d'eux
We
should
never
choose
for
them
On
serait
bien
content
de
dire
c′qu′on
pense
si
on
devait
partir
demain
We'd
be
happy
to
say
what
we
think
if
we
had
to
leave
tomorrow
On
ne
pourra
jamais
se
mettre
à
la
place
d'eux
We
can
never
put
ourselves
in
their
place
On
ne
devrait
jamais
choisir
à
la
place
d′eux
We
should
never
choose
for
them
On
serait
bien
content
de
dire
ce
qu'on
pense
si
on
devait
partir
demain
We’d
be
happy
to
say
what
we
think
if
we
had
to
leave
tomorrow
Laissez-les
partir,
hey
Let
them
go,
hey
Laissez-les
partir,
hey
Let
them
go,
hey
Laissez-les
s′en
aller,
sans
parler,
c'est
à
eux
de
choisir
Let
them
go,
without
a
word,
it's
their
choice
to
make
Laissez-les
partir,
hey
Let
them
go,
hey
Laissez-les
partir,
hey
Let
them
go,
hey
Laissez-les
s′en
aller,
sans
parler,
c'est
à
eux
de
choisir
Let
them
go,
without
a
word,
it's
their
choice
to
make
Laissez-les
partir,
hey
Let
them
go,
hey
Laissez-les
partir,
hey
Let
them
go,
hey
Laissez-les
s'en
aller,
sans
parler,
c′est
à
eux
de
choisir
Let
them
go,
without
a
word,
it's
their
choice
to
make
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blaise Ligouzat, Miguel Lopes, Pierre Delamotte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.