Paroles et traduction Fabolous feat. Ne-Yo - Make Me Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timbo,
hey,
Ne-Yo
Тимбо,
эй,
Не-Йо
Say
what?
Loso,
hey
Чего-чего?
Лосо,
эй
I'm
a
movement
by
myself
(Oh)
Я
сам
по
себе
движение
(О)
But
I'm
a
force
when
we're
together
Но
я
сила,
когда
мы
вместе
Mami
I'm
good
all
by
myself
(Oh)
Мами,
мне
хорошо
одному
(Оу)
But
baby
you,
you
make
me
better
(You
make
me
better)
Но,
детка,
ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
plus
me,
it
equals
better
math
Ты
плюс
я,
это
будет
лучшая
математика
Your
boy
a
good
look
but
she
my
better
half
Твой
мальчик
хорошо
выглядит,
но
она
моя
лучшая
половина
I'm
already
bossin',
already
flossin'
Я
уже
командую,
уже
чищу
But
why
have
the
cake
if
it
ain't
got
the
sweet
frostin'?
Но
зачем
торт,
если
на
нем
нет
сладкой
глазури?
You're
keepin'
me
on
my
A
game
Ты
держишь
меня
в
моей
игре
Without
havin'
the
same
name
Без
того
же
имени
They
may
flame
Они
могут
гореть
But
shorty
we
burn
it
up
Но,
коротышка,
мы
сожжем
это.
The
sag
in
my
swag,
pep
in
my
step
Провисание
в
моей
добыче,
бодрость
в
моем
шаге
Daddy
do
the
Gucci,
mami
in
Giuseppes
Папочка
делает
Gucci,
мама
в
Giuseppes.
Guess
it's
a
G
thing
whenever
we
swing
Думаю,
это
вещь
G,
когда
мы
качаемся
I'm
a
need
Coretta
Scott
if
I'm
gon'
be
King
(Ooh)
Мне
нужна
Коретта
Скотт,
если
я
собираюсь
стать
королем
(ох)
I'm
a
movement
by
myself
(Oh)
Я
сам
по
себе
движение
(О)
But
I'm
a
force
when
we're
together
Но
я
сила,
когда
мы
вместе
Mami
I'm
good
all
by
myself
(Oh)
Мами,
мне
хорошо
одному
(Оу)
But
baby
you,
you
make
me
better
(You
make
me
better)
Но,
детка,
ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
First
thing's
first,
I
does
what
I
do
Прежде
всего,
я
делаю
то,
что
делаю
But
everything
I
am
she's
my
improve
Но
все,
что
я
есть,
она
мое
улучшение
I'm
already
bossin',
I'm
already
fly
Я
уже
командую,
я
уже
летаю
But
if
I'm
a
star,
she
is
the
sky
Но
если
я
звезда,
она
небо
And
when
I
feel
like
I'm
on
top
И
когда
я
чувствую,
что
я
на
вершине
She
give
me
reason
to
not
stop
Она
дает
мне
повод
не
останавливаться
And
though
I'm
hot
И
хотя
мне
жарко
Together
we
burn
it
up
Вместе
мы
сожжем
это
The
caked
up
cut,
the
cleaned
up
ice
Засохший
разрез,
очищенный
лед
When
shorty
come
around,
I
clean
up
nice
Когда
приходит
коротышка,
я
хорошо
убираюсь
Dynamic
duo,
Batman
and
Robin
Динамичный
дуэт
Бэтмена
и
Робина
Whoever
don't
like
it,
is
that
man's
problem
Кому
это
не
нравится,
это
проблема
этого
человека
And
when
I
feel
like
I'm
tired
И
когда
я
чувствую,
что
устал
Mami
be
takin'
me
higher
Мами,
возьми
меня
выше
But
shorty
we
burn
it
up
Но,
коротышка,
мы
сожжем
это.
I'm
a
movement
by
myself
(Oh)
Я
сам
по
себе
движение
(О)
But
I'm
a
force
when
we're
together
Но
я
сила,
когда
мы
вместе
Mami
I'm
good
all
by
myself
(Oh)
Мами,
мне
хорошо
одному
(Оу)
But
baby
you,
you
make
me
better
(You
make
me
better)
Но,
детка,
ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
'Cause
on
the
side
of
every
great
man
Потому
что
на
стороне
каждого
великого
человека
You
could
find
a
woman
like
a
soldier
holdin'
him
down
Вы
могли
бы
найти
женщину,
похожую
на
солдата,
которая
удерживает
его
She
treats
me
like
a
don,
watches
for
the
hit
Она
обращается
со
мной
как
с
доном,
следит
за
хитом
She
checks
where
I
go,
even
watches
who
I'm
with
Она
проверяет,
куда
я
иду,
даже
смотрит,
с
кем
я
The
right
when
I'm
wrong,
so
I
never
slip
Правильно,
когда
я
ошибаюсь,
поэтому
я
никогда
не
поскользнулся
Show
me
how
to
move,
that's
why
I
never
trip
Покажи
мне,
как
двигаться,
поэтому
я
никогда
не
спотыкаюсь.
And
babygirl
you
so
major,
they
should
front
page
ya
И,
малышка,
ты
такая
большая,
они
должны
тебя
на
первой
полосе.
God
bless
the
parents
who
made
ya
Да
благословит
Бог
родителей,
которые
тебя
создали
Middle
finger
anybody
who
hate
the
Средний
палец
любому,
кто
ненавидит
Way
we
burn
it
up
Как
мы
сожжем
это
I'm
a
movement
by
myself
(Oh)
Я
сам
по
себе
движение
(О)
But
I'm
a
force
when
we're
together
Но
я
сила,
когда
мы
вместе
Mami
I'm
good
all
by
myself
(Oh)
Мами,
мне
хорошо
одному
(Оу)
But
baby
you,
you
make
me
better
(You
make
me
better)
Но,
детка,
ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
Yeah
baby,
them
lames
you
playin'
with,
they
gon'
put
you
down
Да,
детка,
те
уроды,
с
которыми
ты
играешь,
они
тебя
унижают
We
tryin'
to
compliment
you,
you
know?
Make
it
better
Мы
пытаемся
сделать
тебе
комплимент,
понимаешь?
Сделать
его
лучше
Top
Notch
Tim,
Nice
Look
Ne-Yo,
Livin'
Good
Loso
Первоклассный
Тим,
Nice
Look
Ne-Yo,
Livin'
Good
Loso
They
ask
you
how
you
doin'
now,
tell
'em
better
than
them
Они
спрашивают
тебя,
как
твои
дела,
скажи
им
лучше,
чем
они.
I'm
a
movement
by
myself
(Oh)
Я
сам
по
себе
движение
(О)
But
I'm
a
force
when
we're
together
Но
я
сила,
когда
мы
вместе
Mami
I'm
good
all
by
myself
(Oh)
Мами,
мне
хорошо
одному
(Оу)
But
baby
you,
you
make
me
better
(You
make
me
better)
Но,
детка,
ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
(You
make
me
better)
Ты
делаешь
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaffer Smith, Timothy Z. Mosley, John David Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.