Paroles et traduction DMX feat. Sheek, Syleena Johnson, Infa-Red & Cross & Drag-On - Untouchable
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhh
(huh)
yeah,
it
is
what
it
is
Ага
(ха),
так
оно
и
есть
Yah'mean?
We
untouchable
baby
Понимаешь?
Мы
неприкасаемые,
детка
Syleena
Johnson
Силина
Джонсон
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
душе,
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословила
свое
сердце
и
позволила
ему
петь.
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
ног
We're
untouchable
Мы
неприкасаемы.
Everyday
the
sun'll
shine
Каждый
день
будет
сиять
солнце,
Took
this
dream
and
made
it
mine
Я
взяла
эту
мечту
и
сделала
ее
своей.
I'm
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
понимаю
одну
вещь
(ЧТО!),
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
We
built
this
Double
R
thing
from
the
ground
up
Мы
построили
эту
хрень
с
Double
R
с
нуля,
Another
principle
of
when
it's
beef,
niggaz
round
up
Еще
один
принцип:
когда
дело
доходит
до
разборок,
ниггеры
собираются
вместе.
Gettin
down
like
what
nigga,
YO!
Опускаемся,
как
этот
ниггер,
YO!
That's
all
it
takes
and
it's
like,
HERE
WE
GO!
Это
все,
что
нужно,
и
это
как,
ПОГНАЛИ!
Thorough
type
niggaz
that
control
the
streets
Сквозные
ниггеры,
которые
контролируют
улицы,
Rollin
deep,
holdin
heat,
don't
even
think
about
sleep
Катим
глубоко,
держим
утюги
горячими,
даже
не
думаем
о
сне.
When
we
creep,
niggaz
goin
down
for
the
count
Когда
мы
подкрадываемся,
ниггеры
падают
замертво.
It
ain't
sweet,
fuck
around
and
knock
money
out
Это
не
мило,
валять
дурака
и
выбивать
деньги.
C'mon
fella,
you
don't
want
the
dog
with
the
camp
Давай,
приятель,
ты
же
не
хочешь
связываться
с
псом
в
лагере,
Not
Old
Yeller,
a
pitbull
and
dog
is
the
champ
Не
Старый
Еллоу,
питбуль
и
пес
- вот
кто
чемпион.
You
know
better,
think
about
crossin
the
line
Тебе
ли
не
знать,
подумай,
прежде
чем
пересекать
черту.
Hit
your
sweater,
with
about
ten
from
the
.9
Встреть
свой
свитер,
с
десятком
пуль
из
девятимиллиметрового.
Double
R
and
we
get
down
for
life!
Double
R,
и
мы
на
дне
жизни!
Let
a
nigga
KNOW
we
can
go
down
tonight
Дай
ниггеру
знать,
что
мы
можем
лечь
сегодня
вечером.
From
the
tops
of
our
heads,
the
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
ног
WHAAAAT!
We
untouchable,
AIGHT?
ЧТО!
Мы
неприкасаемые,
ПОНЯТНО?
Syleena
Johnson
Силина
Джонсон
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
душе,
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословила
свое
сердце
и
позволила
ему
петь.
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
ног
We're
untouchable
Мы
неприкасаемы.
Everyday
the
sun'll
shine
Каждый
день
будет
сиять
солнце,
Took
this
dream
and
made
it
mine
Я
взяла
эту
мечту
и
сделала
ее
своей.
I'm
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
понимаю
одну
вещь
(ЧТО!),
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Yea,
yeah,
YEAH!
Be
strong.
Да,
да,
ДА!
Будь
сильным.
I
represent
the
have
and
the
have-nots
Я
представляю
имущих
и
неимущих,
All
the
niggaz
with
the
weed
spots
Всех
ниггеров
с
травкой,
And
all
my
niggaz
on
them
cell
blocks
И
всех
моих
ниггеров
по
камерам.
We
gon'
R-U-double-F
R-Y-D-E
Мы
будем
R-U-двойное-F
R-Y-D-E
You
can't
fuck
with
my
army
С
моей
армией
не
справиться.
My
niggaz
is
untouchable,
eatin
niggaz
like
Lunchable
Мои
ниггеры
неприкасаемы,
едят
ниггеров,
как
Lunchable.
.45
be
crushin
you
when
the
bullets
be
touchin
you
.45
раздавит
тебя,
когда
пули
коснутся
тебя.
Paul
bearers'll
carry
you
Гробовщики
понесут
тебя
To
the
cemetary
where
your
momma
gon'
bury
you
На
кладбище,
где
твоя
мама
похоронит
тебя.
Black
suit
be
fittin
you
nigga,
I
got
hood
degrees
Черный
костюм
тебе
подойдет,
ниггер,
у
меня
есть
уличные
дипломы.
Plus
I'm
street
like
powder,
milk,
and
government
cheese
К
тому
же
я
уличный,
как
порошок,
молоко
и
государственный
сыр.
If
you
a
runnin
man
nigga,
then
I'ma
shoot
up
your
knees
Если
ты
бегун,
ниггер,
то
я
прострелю
тебе
колени.
Then
it's
me
against
the
world,
man
against
machine
Тогда
это
я
против
мира,
человек
против
машины.
S.D.T.S.
- stick
to
my
routine
S.D.T.S.
- придерживаюсь
своей
рутины.
My
knuckle
game
impeccable,
crack
game
incredible
Моя
игра
костяшками
безупречна,
игра
крэком
невероятна.
Lawyers
for
my
niggaz
who
be
sittin
in
the
Federal
Адвокаты
для
моих
ниггеров,
которые
сидят
в
Федеральном.
Nigga,
I'm
untouchable
Ниггер,
я
неприкасаемый.
Syleena
Johnson
Силина
Джонсон
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
душе,
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословила
свое
сердце
и
позволила
ему
петь.
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
ног
We're
untouchable
Мы
неприкасаемы.
Everyday
the
sun'll
shine
Каждый
день
будет
сиять
солнце,
Took
this
dream
and
made
it
mine
Я
взяла
эту
мечту
и
сделала
ее
своей.
I'm
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
понимаю
одну
вещь
(ЧТО!),
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Lyrically
I'm,
untouchable.
Лирически
я
неприкасаем.
Infa-Red
nigga,
let's
go.
Инфракрасный
ниггер,
поехали.
All
I
can
know
is
365
days
of
pain
Все,
что
я
знаю,
это
365
дней
боли,
My
name,
how
to
sell
cocaine
Мое
имя,
как
продавать
кокаин.
And
I
was
taught
to
buy
guns
so
big
when
I
go
to
the
roof
И
меня
учили
покупать
такие
большие
пушки,
что,
когда
я
поднимаюсь
на
крышу,
I
can
aim
and
shoot
down
a
plane
Я
могу
прицелиться
и
сбить
самолет.
Infa-Red's
my
name
but
fuck
all
that
Инфракрасный
- мое
имя,
но
к
черту
все
это.
Fall
back
and
witness
how
the
streets
made
me
the
grimiest
nigga
alive
Отвалите
и
посмотрите,
как
улицы
сделали
меня
самым
грязным
ниггером
из
всех
ныне
живущих.
I
sell
you
a
fake
pie,
shoot
out
your
fake
eye
Я
продам
тебе
поддельный
пирог,
выбью
твой
фальшивый
глаз.
Give
niggaz
a
break,
nah;
I
gotta
chase
mine
Дать
ниггерам
передышку?
Нет,
я
должен
гнаться
за
своим.
Don't
wear
your
watch
around
me
nigga
I
take
time
Не
носи
часы
рядом
со
мной,
ниггер,
я
отнимаю
время.
Like
niggaz
that
them
blue
tried
to
like
Как
ниггеры,
которым
эти
синие
пытались
понравиться.
I
turn
men
to
mice,
canary
yellow
my
ice
Я
превращаю
людей
в
мышей,
мой
лед
канареечно-желтый.
And
Ruff
Ryde
on
anybody,
to
be
precise
И
Ruff
Ryde
на
любого,
если
быть
точным.
But
I
handle
my
business
like
I'm
supposed
to
Но
я
веду
свои
дела
так,
как
положено.
When
you
go
in
the
precinct,
that's
the
only
time
you
see
my
poster
Ты
увидишь
мою
фотографию
только
тогда,
когда
попадешь
в
участок.
But
I
could
post
up
and
get
rid
of
my
pieces
Но
я
могу
занять
позицию
и
избавиться
от
своих
стволов.
I
own
collies
sellin
rocks
the
size
of
Domino
pizzas
У
меня
есть
овчарки,
продающие
камни
размером
с
пиццу
Domino's.
I'm
untouchable,
nigga
Я
неприкасаемый,
ниггер.
Syleena
Johnson
Силина
Джонсон
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
душе,
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословила
свое
сердце
и
позволила
ему
петь.
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
ног
We're
untouchable
Мы
неприкасаемы.
Everyday
the
sun'll
shine
Каждый
день
будет
сиять
солнце,
Took
this
dream
and
made
it
mine
Я
взяла
эту
мечту
и
сделала
ее
своей.
I'm
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
понимаю
одну
вещь
(ЧТО!),
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Double
R.
whoo!
All
day.
Double
R,
ух!
Весь
день.
Yo,
aiyyo
X
let
me
get
'em
daddy
- yo,
yo,
yo
Йоу,
эй,
Икс,
дай-ка
мне
их,
папочка
- йоу,
йоу,
йоу.
U-N-T-O-U-C-H,
A-B-L-E-S
Н-Е-П-Р-И-К-О-С-Н-О-В-Е-Н-Н-Ы-Е
Sheek
the
new
Elliott
Ness
(no
doubt)
Шик
- новый
Эллиот
Несс
(без
сомнения).
Nigga,
Bloodline,
D-Block;
two
of
the
best
Ниггер,
Bloodline,
D-Block:
две
лучшие.
Hang
the
Double
R
chain
from
the
side
of
the
car
Повесь
цепь
Double
R
сбоку
машины,
Drive
by
and
put
your
brains
on
the
side
of
the
bar
Проезжай
мимо
и
размажь
свои
мозги
по
стойке
бара.
Sheek
heavy
in
the
hood
(uh-huh)
Шик
в
авторитете
в
районе
(угу),
And
I
don't
mean
cause
I
gained
weight
in
the
hood
(nah)
И
я
не
имею
в
виду,
что
я
набрал
вес
в
районе
(нет).
My
aim
is
good,
aiyyo
X
what
they
want
it
to
be
here?
Моя
цель
хороша,
эй,
Икс,
чего
они
от
этого
хотят?
Our
hammer's
cocked,
outside
of
the
house
on
the
lawn
chair
Наши
кулаки
на
взводе,
сидим
на
лужайке
перед
домом.
Yeah
nigga
what?
The
new
rap
LeBron's
here
Да,
ниггер,
что?
Новый
рэп-Леброн
здесь.
Get
'em
dog,
we
the
new
America's
nightmare
Взять
его,
пес,
мы
- новый
кошмар
Америки.
And
we
don't
say
much,
we
just
get
it
on
И
мы
не
болтаем,
мы
просто
делаем
свое
дело,
That's
why
we
don't
get
touched,
y'all
like
a
dutch
Вот
почему
к
нам
не
прикасаются,
вы,
ребята,
как
косяк,
Hands
all
on
you,
I'm
tryna
warn
you
Руки
прочь,
я
пытаюсь
предупредить
тебя,
To
stay
in
your
place,
so
you
don't
get
laced
Чтобы
ты
оставался
на
своем
месте,
чтобы
тебя
не
пришили.
And
them
pretty
ass
shades,
can
stay
on
your
face
А
эти
красивые
очки
могут
остаться
у
тебя
на
лице.
Syleena
Johnson
Силина
Джонсон
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
душе,
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословила
свое
сердце
и
позволила
ему
петь.
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
ног
We're
untouchable
Мы
неприкасаемы.
Everyday
the
sun'll
shine
Каждый
день
будет
сиять
солнце,
Took
this
dream
and
made
it
mine
Я
взяла
эту
мечту
и
сделала
ее
своей.
I'm
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
понимаю
одну
вещь
(ЧТО!),
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Uhh,
uhh,
uhh,
c'mon!
Ага,
ага,
ага,
давай!
You
motherfuckers
got
me
back
on
my
grizzly,
I'm
back
on
the
grind
Вы,
ублюдки,
снова
посадили
меня
на
мой
гризли,
я
снова
в
деле.
I'm
back
to
the
streets,
catch
a
beef,
come
back
with
the
nine
Я
вернулся
на
улицы,
ввязался
в
драку,
вернулся
с
девяткой.
I'll
murder
ya
man,
come
back
with
his
shines
Я
убью
твоего
мужика,
вернусь
с
его
блеском.
I
tote
two
guns,
I
don't
care
if
you
box,
I
don't
care
if
you
blind
Я
ношу
два
пистолета,
мне
плевать,
боксер
ты
или
слепой.
I
spit
in
your
eye
like
niggaz
is
eatin,
I'm
splittin
the
pies
Я
плюю
тебе
в
глаз,
как
будто
ниггеры
едят,
я
делю
пироги.
Frank
Nitty
your
rap,
how
gritty
am
I?
The
city
is
mine
Фрэнк
Нитти,
твой
рэп,
насколько
я
суров?
Город
мой.
Yeah,
you
get
in
my
way
I
pity
your
moms
Да,
встанешь
у
меня
на
пути
- пожалею
твою
мамочку.
Yeah,
my
block
is
real,
my
niggaz
is
armed
Да,
мой
квартал
настоящий,
мои
ниггеры
вооружены.
My
borough
is
thorough,
we
bang
with
each
other
Мой
район
надежный,
мы
прикрываем
друг
друга.
I'm
switchin
my
diamonds
and
changin
the
color
Я
меняю
свои
бриллианты
и
меняю
цвет
With
change
of
weather,
canary
in
the
sun,
uhh
Со
сменой
погоды,
канареечный
на
солнце,
ага.
I
bury
ya
nigga
then
bury
the
gun,
X
whattup?
Я
похороню
тебя,
ниггер,
а
потом
закопаю
пистолет,
Икс,
как
дела?
Me
and
you
is
untouchable
(uh-huh)
Мы
с
тобой
неприкасаемые
(угу).
We
both
had
bricks
they
couldn't
sniff
cause
the
coke
was
uncrushable
У
нас
обоих
были
кирпичи,
которые
они
не
могли
понюхать,
потому
что
кокс
было
невозможно
раскрошить.
Guns
is
fingerprint-proof,
we
"Ryde
or
Die"
На
пушках
нет
отпечатков
пальцев,
мы
"Катайся
или
умри".
You
drivin
by,
we
clap
at
your
ride,
good-bye
Ты
проезжаешь
мимо,
мы
хлопаем
по
твоей
тачке,
прощай.
Syleena
Johnson
Силина
Джонсон
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
душе,
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословила
свое
сердце
и
позволила
ему
петь.
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
ног
We're
untouchable
Мы
неприкасаемы.
Everyday
the
sun'll
shine
Каждый
день
будет
сиять
солнце,
Took
this
dream
and
made
it
mine
Я
взяла
эту
мечту
и
сделала
ее
своей.
I'm
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
понимаю
одну
вещь
(ЧТО!),
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl Simmons, Sean Jacobs, Mel Smalls, Denzil Foster, Jay A King, Shandel Green, Thomas Mcelroy, Jean Moise Lucien, John Anthony Michael Martin, Pizzarro Tony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.