John,MC feat. Jigsaw7 - Supah Floatin' Freestyle - traduction des paroles en allemand




Supah Floatin' Freestyle
Super Schwebender Freestyle
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
But fuck the opps
Aber scheiß auf die Gegner
Because they wack
Weil sie scheiße sind
They be running in the trap
Sie rennen in der Falle herum
Tryna take a nigga stacks
Versuchen, einem Typen die Kohle zu klauen
Even after i beat that
Selbst nachdem ich das überstanden habe
Then they dont wanna give it Back
Dann wollen sie es nicht zurückgeben
Im talking racks on racks on racks
Ich rede von Haufen über Haufen über Haufen
They call it bail
Sie nennen es Kaution
I call it tax
Ich nenne es Steuer
Fuck they gon do with me
Was zum Teufel wollen sie mit mir machen?
Got some people that been telling me
Einige Leute haben mir gesagt
Your through with me
Du bist fertig mit mir
Real niggas reaching out
Echte Typen melden sich
Saying you bitching
Sagen, du bist eine Zicke
I aint looking
Ich schaue nicht hin
But i think i seen dude switching
Aber ich glaube, ich habe den Typen wechseln sehen
I been chilling where the muthafucking truth living
Ich habe da gechillt, wo die verdammte Wahrheit lebt
Stay smoking on the gas
Rauche immer noch Gras
So my roof missing
Deshalb fehlt mein Dach
Almost killed myself once
Habe mich einmal fast umgebracht
So a tooth missing
Deshalb fehlt ein Zahn
So i really give a fuck about
Also scheiße ich wirklich auf
You you you you you nigga
Dich, dich, dich, dich, dich, Nigga
Yeah
Ja
I met my nigga nine five
Ich habe meinen Kumpel Neun-Fünf getroffen
At a nine to five
Bei einem Neun-bis-Fünf-Job
Selling cell phones
Handys verkauft
To the mindless hive
An den hirnlosen Schwarm
Spitting on the side
Nebenbei gerappt
Tryna find a vibe
Versucht, einen Vibe zu finden
Made an ally in
Habe einen Verbündeten gefunden
In a crowd of life
In einer Menge des Lebens
Made a brother
Habe einen Bruder gefunden
In a cloud of Vice
In einer Wolke von Lastern
5 years later its a mile of hype
5 Jahre später ist es ein Meilenstein des Hypes
By Year number 9 we supplied For life
Bis zum Jahr Nummer 9 haben wir fürs Leben geliefert
Cuz When the quality is right
Denn wenn die Qualität stimmt
You dont mind the price
Stört dich der Preis nicht
In my prime imma grind
In meiner Blütezeit werde ich mich anstrengen
To provide the light
Um das Licht zu liefern
Wealth aint defined with eyes
Reichtum wird nicht mit den Augen definiert
Its to find with mind
Er ist mit dem Verstand zu finden
I know mine is bright
Ich weiß, meiner ist hell
The world never looked regular
Die Welt sah nie normal aus
Through my retina
Durch meine Netzhaut
I dont fit the vision
Ich passe nicht in die Vision
What they telling ya
Was sie dir erzählen
As a black man
Als schwarzer Mann
I know i can do better but
Ich weiß, ich kann es besser machen, aber
This the jungle
Das ist der Dschungel
Better be a super predator
Sei lieber ein Super-Raubtier
So i fight for life like its bellator
Also kämpfe ich ums Leben wie bei Bellator
In my city
In meiner Stadt
Spirits lower than my credit Score
Sind die Geister niedriger als mein Kredit-Score
Thats why we love to get the Cheddar more
Deshalb lieben wir es, mehr Cheddar zu bekommen
They make their money off us Being poor
Sie verdienen ihr Geld damit, dass wir arm sind
Got me seeing salty
Ich bin so wütend,
Man im never shore
Mann, ich bin mir nie sicher
What i know
Was ich weiß
Is that a king reign better
Ist, dass ein König besser regiert
When the weather poor
Wenn das Wetter schlecht ist
When your limits are ignored
Wenn deine Grenzen ignoriert werden
You'll hit a better form
Wirst du eine bessere Form erreichen
When they shwaggy on the Track
Wenn sie auf dem Track angeben
Spit a better poem
Spucke ein besseres Gedicht aus
Whey they giving you they ass
Wenn sie dir ihren Arsch zeigen
Put the sole to em
Gib ihnen die Sohle
Well im hitting 27
Nun, ich werde 27
I aint spit yet
Ich habe noch nicht gerappt
My path seems to have alot of Missteps
Mein Weg scheint viele Fehltritte zu haben
My craft only got a better move set
Mein Handwerk hat nur ein besseres Move-Set
The world got me backed Against cliffs edge
Die Welt hat mich an den Rand der Klippe gedrängt
Throwing hands
Schlage um mich
Tryna catch me with a quick left
Versuche mich mit einer schnellen Linken zu erwischen
Muhfucka keep swinging
Scheißkerl, schlag weiter
I aint slip yet
Ich bin noch nicht ausgerutscht
No you phonies cant fool me
Nein, ihr Phonies könnt mich nicht täuschen
You
Du
Will never
Wirst mich niemals
Subdue me or sue me
Unterwerfen oder verklagen
Screw me persue me or school me truely
Mich verarschen, verfolgen oder wirklich belehren
All i do is the cool and
Alles, was ich tue, ist cool und
You getting a coofie
Du kriegst einen auf den Deckel
Dont move from the music
Beweg dich nicht von der Musik weg
Viewing the movie
Sieh dir den Film an
Peep what he doing
Schau, was er tut
See how its trending
Sieh, wie es sich entwickelt
See how he moving
Sieh, wie er sich bewegt
It aint confusing
Es ist nicht verwirrend
It aint confusing
Es ist nicht verwirrend
Why its confusing
Warum es verwirrend ist
You aint menunivering
Du bewegst dich nicht richtig
So I
Also, ich
Need a way we gon get to more Dollas
Brauche einen Weg, wie wir zu mehr Dollars kommen
Get to more dollas
Zu mehr Dollars kommen
Cuz the wave wave wave never Stopping
Weil die Welle, Welle, Welle niemals stoppt
No
Nein
Me and all my niggas into Taking over
Ich und alle meine Kumpels wollen übernehmen
Fuck up out the system we aint Taking orders
Scheiß auf das System, wir nehmen keine Befehle entgegen
Serving up the crack vibes Baking soda
Servieren die Crack-Vibes, Backpulver
Never gas it up or keep it sugar Coated
Pushe es niemals auf oder halte es beschönigt
Just the gas up in my lungs got me going
Nur das Gas in meinen Lungen bringt mich in Bewegung
Moving slow supah floatin
Bewege mich langsam, super schwebend
Yeah
Ja
Moving slow supah floatin
Bewege mich langsam, super schwebend
Yeah
Ja
Moving slow supah floatin
Bewege mich langsam, super schwebend





Writer(s): John Cabral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.