Paroles et traduction 48Moves - Ближе Брата
Ближе Брата
Closer Than a Brother
40
квадратов
хата,
спали
на
одной
кровати
40
square
meters
apartment,
we
slept
in
one
bed,
girl
Кто
бы
не
был
рядом,
никто
не
будет
ближе
Брата
Whoever
is
around,
no
one
will
be
closer
than
a
brother
48
раз,
я
вставал
и
падал
48
times,
I
rose
and
fell
Вылезли
с
района
и
не
вернёмся
обратно
(Ни
за
что
блять)
We
got
out
of
the
hood
and
we
won't
go
back
(No
way,
damn
it)
Вся
наша
банда
в
сборе,
мы
с
одного
района
Our
whole
gang
is
together,
we're
from
the
same
block
Я
приеду
с
*****
если
старшие
гонят
I'll
come
with
a
weapon
if
the
older
ones
are
talking
shit
Видишь
этот
дым,
это
с
нашего
балкона
You
see
this
smoke,
it's
from
our
balcony
Летим
ночью
красить,
взял
сквизер
и
балоны
We
fly
at
night
to
paint,
I
took
a
squeezer
and
cans
Я
столько
времени
потратил,
каждый
день
в
газе
I
spent
so
much
time,
every
day
high
Я
бросил
дуть,
но
сниться
как
опускаю
напасик
I
quit
smoking,
but
I
dream
of
hitting
the
stash
Сняться
большие
бланты
и
немного
меня
дразнят
(Фу)
I
dream
of
big
blunts
and
they
tease
me
a
little
(Ugh)
Я
затянулся
и
передаю
по
кругу
пасик
I
take
a
drag
and
pass
the
joint
around
Я
мотивируюсь,
когда
смотрю
на
свой
блок
I
get
motivated
when
I
look
at
my
block
Я
мотивируюсь,
когда
иду
к
родителям
в
дом
I
get
motivated
when
I
go
to
my
parents'
house
Я
мотивируюсь,
когда
вспомнию
где
я
рос
I
get
motivated
when
I
remember
where
I
grew
up
Я
мотивируюсь,
и
это
прибавляет
рост
(Up)
I
get
motivated,
and
it
makes
me
grow
(Up)
За
два
часа,
скинул
весь
запрет
на
трёх
хатах
In
two
hours,
I
sold
all
the
stash
at
three
apartments
Когда
едет
обыск
надо
быстро
всё
прятать
When
there's
a
raid,
you
have
to
hide
everything
quickly
Нахуй
тюрьму,
нахуй
политиков
и
в
жопу
легавых
(Нахуй
02)
Fuck
prison,
fuck
politicians
and
fuck
the
cops
(Fuck
the
police)
Мы
заберем
своё,
при
любом
раскладе
We'll
take
what's
ours,
no
matter
what
Успехи
Брата
заставляют
меня
каждый
день
двигаться
My
brother's
success
makes
me
move
every
day
Я
верил
в
свою
мечту,
даже
когда
я
был
в
минусе
I
believed
in
my
dream,
even
when
I
was
in
the
red
Достаточно
мотивации
плюс
упорство
рост
в
импульсе
Enough
motivation
plus
perseverance,
growth
in
momentum
Купить
маме
дом
это
считаю
своей
миссией
Buying
my
mom
a
house
is
my
mission
Если
не
сделаю
на
музыке,
сделаю
на
худе
(Блок)
If
I
don't
make
it
in
music,
I'll
make
it
in
the
hood
(Block)
Сам
ищу
себе
еду,
мне
не
приносят
на
блюде
I
look
for
food
myself,
they
don't
bring
it
to
me
on
a
silver
platter
Я
любыми
путями,
готов
выбиться
в
люди
I'm
ready
to
break
out
into
the
world
by
any
means
necessary
Даже
если
за
это,
меня
кто-то
осудит
Even
if
someone
judges
me
for
it
Я
даже
не
локал,
молодость
тупо
прошмокал
I
didn't
even
party,
I
just
wasted
my
youth
Всегда
верил
в
себя,
давно
не
верю
в
Бога
I
always
believed
in
myself,
I
haven't
believed
in
God
for
a
long
time
Не
оглядываясь,
я
иду
своей
дорогой
Without
looking
back,
I
go
my
own
way
Делаю
как
чувствую,
я
не
слежу
за
модой
I
do
what
I
feel,
I
don't
follow
fashion
Почти
2 часа
ночи
я
лежу
на
кровати
Almost
2 am,
I'm
lying
on
the
bed
Не
остановлюсь,
пока
не
вылью
всё
до
капли
I
won't
stop
until
I
pour
it
all
out,
every
last
drop
У
меня
нету
времени
на
ваши
тусы,
пати
I
don't
have
time
for
your
parties
Я
хочу
стать
богатым
и
не
один
а
с
Братиком
I
want
to
get
rich,
not
alone,
but
with
my
brother
Я
по
любому
отдам
всё,
верну
всё
своей
матери
I'll
give
everything
back
to
my
mother,
no
matter
what
Я
умножу
на
сто,
всё
что
она
потратила
I'll
multiply
by
a
hundred
everything
she
spent
Где
бы
я
не
жил,
в
памяти
останутся
падики
Wherever
I
live,
the
apartment
buildings
will
remain
in
my
memory
Мой
район
- это
яма,
сброд
алкашей
и
нариков
My
neighborhood
is
a
pit,
a
rabble
of
drunks
and
junkies
Мне
похуй
кто
чё
скажет
все
свои
знают
я
тру
I
don't
give
a
fuck
what
anyone
says,
all
my
people
know
I'm
real
И
тру
настолько
сильно,
что
уже
не
чувствую
рук
And
I
work
so
hard
that
I
can't
feel
my
hands
anymore
Нельзя
верить
никому,
ведь
они
все
врут
(Все)
You
can't
trust
anyone,
because
they
all
lie
(Everyone)
Говоришь
ты
с
района,
тебя
не
видели
тут
You
say
you're
from
the
hood,
but
nobody's
seen
you
here
40
квадратов
хата,
спали
на
одной
кровати
(На
одной)
40
square
meters
apartment,
we
slept
in
one
bed
(In
one)
Кто
бы
не
был
рядом,
никто
не
будет
ближе
Брата
(Нет)
Whoever
is
around,
no
one
will
be
closer
than
a
brother
(No
one)
48
раз,
я
вставал
и
падал
48
times,
I
rose
and
fell
Вылезли
с
района
и
не
вернёмся
обратно
We
got
out
of
the
hood
and
we
won't
go
back
Мне
похуй
кто
чё
скажет
все
свои
знают
я
тру
(Тру)
I
don't
give
a
fuck
what
anyone
says,
all
my
people
know
I'm
real
(Real)
И
тру
настолько
сильно,
что
уже
не
чувствую
рук
And
I
work
so
hard
that
I
can't
feel
my
hands
anymore
Нельзя
верить
никому,
ведь
они
все
врут
(Все
врут)
You
can't
trust
anyone,
because
they
all
lie
(They
all
lie)
Говоришь
ты
с
района,
тебя
не
видели
тут
You
say
you're
from
the
hood,
but
nobody's
seen
you
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.