48Moves - Простудился - traduction des paroles en allemand

Простудился - 48Movestraduction en allemand




Простудился
Erkältet
Меня настоящего, знаю только я сам
Mich, wie ich wirklich bin, kenne nur ich selbst
Настоящие друзья всё понимают по глазам
Wahre Freunde verstehen alles mit einem Blick
Этот здоровяк чёто пиздел, я его покрамсал
Dieser Muskelprotz hat Scheiße gelabert, ich hab ihn zerlegt
Я останусь до конца, ни за что не сдам назад (Гр-гр)
Ich bleibe bis zum Ende, ich gebe niemals auf (Gr-gr)
Скам это мой выбор, у меня не было другого (Нет)
Scam ist meine Wahl, ich hatte keine andere (Nein)
Я бегу кросс за деньгами и в конце заберу доллар (Нал)
Ich laufe einen Crosslauf für Geld und am Ende hole ich mir den Dollar (Cash)
Я танцую крип волк и штаны висят до пола
Ich tanze Crip Walk und meine Hose hängt bis zum Boden
Если сделал один раз, то по любому выйдет снова
Wenn du es einmal gemacht hast, klappt es bestimmt wieder
Йоу мэн, ты мне не брат, даже не кореш
Yo Mann, du bist nicht mein Bruder, nicht mal ein Kumpel
Я бегу кросс за баблом и ты меня не остановишь (Никак)
Ich laufe einen Crosslauf für Kohle und du kannst mich nicht aufhalten (Niemals)
Только начал разгонятся, мне кричат ебать ты гонишь (Ха)
Ich fange gerade erst an zu beschleunigen, da schreien sie schon, wie krass ich abgehe (Ha)
Суки текут от моей подачи, ведь ты так не можешь (Броук)
Mädchen werden feucht von meiner Art, weil du das nicht kannst (Broke)
Я выплёвываюсь с этого дерьма, если не вижу бабок
Ich kotze diesen Mist aus, wenn ich kein Geld sehe
В моей жизни было много говна, я вложил всё в бары (Ха)
In meinem Leben gab es viel Scheiße, ich habe alles in Bars investiert (Ha)
На фристайле целый трек, у тебя запара
Ein ganzer Track im Freestyle, du bist überfordert
Брат подъезжает ко мне, я прыгаю в импалу
Mein Bruder kommt vorbei, ich springe in den Impala
Эй, эй, у меня просад
Hey, hey, ich habe einen Durchhänger
Я видел так много сучек, но хочу только твой зад
Ich habe so viele Schlampen gesehen, aber ich will nur deinen Hintern
Да, я не вернусь назад
Ja, ich gehe nicht zurück
Когда вижу своих братьев, я кричу вассап
Wenn ich meine Brüder sehe, rufe ich "wassap"
Смотрю на тебя и хочу улыбаться
Ich schaue dich an und möchte lächeln
Хочу сделать много бабок и даже не стараться
Ich will viel Geld machen und mich nicht mal anstrengen
Но, сытым будет тот, у кого есть яйца
Aber satt wird nur der, der Eier hat
Поэтому выхожу на стрит, снова хаслить
Deshalb gehe ich auf die Straße, um wieder zu hustlen
Я простудился но мне пох, я лечу на студ
Ich bin erkältet, aber scheiß drauf, ich fliege ins Studio
Улицы не ждут, хотят услышать новый звук
Die Straßen warten nicht, sie wollen neuen Sound hören
И я вложу всего себя для этих джанков и сук
Und ich werde mich voll und ganz für diese Junkies und Schlampen reinhängen
От начала до конца, всё звучит как хук
Von Anfang bis Ende klingt alles wie ein Hook
зелени за месяц это всё реально (Всё реально)
3k Grünzeug im Monat, das ist alles real (Alles real)
Как крутиться на блоке, знают пацаны на спальном
Wie man sich im Block bewegt, wissen die Jungs im Plattenbau
Я тебя уничтожу физически и морально (33)
Ich werde dich physisch und moralisch zerstören (33)
Отъебу тебя в уши, раз любишь ласки оральные
Ich ficke dich in die Ohren, wenn du auf orale Liebkosungen stehst
В жизни я скромный парнишка на бите убийца (Монстр)
Im Leben bin ich ein bescheidener Junge, auf dem Beat ein Killer (Monster)
Тыщи тренировок, вот откуда видишь бицепс
Tausende Trainingsstunden, daher siehst du den Bizeps
Оно само выходит, я не пытаюсь торопится
Es kommt von selbst, ich versuche nicht, mich zu beeilen
И я зашёл так далеко уже поздно слиться
Und ich bin schon so weit gegangen, es ist zu spät, um aufzugeben
Я простудился но мне пох, я лечу на студ
Ich bin erkältet, aber scheiß drauf, ich fliege ins Studio
Улицы не ждут, хотят услышать новый звук
Die Straßen warten nicht, sie wollen neuen Sound hören
И я вложу всего себя для этих джанков и сук
Und ich werde mich voll und ganz für diese Junkies und Schlampen reinhängen
От начала до конца, всё звучит как хук
Von Anfang bis Ende klingt alles wie ein Hook
[2023. Бес]
[2023. Bes]






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.