48th St. Collective - Missing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 48th St. Collective - Missing




I step off the train
Я сошел с поезда.
I′m walking down your street again
Я снова иду по твоей улице.
Pass your door
Пройди мимо своей двери.
But you don't live there anymore
Но ты там больше не живешь.
It′s years since you've been there
Прошли годы с тех пор, как ты был там.
And now you've disappeared somewhere
А теперь ты куда то исчез
Like outer space
Как в открытом космосе
You′ve found some better place, and I miss you
Ты нашла место получше, и я скучаю по тебе.
Like the deserts miss the rain
Как пустыни скучают по дождю.
And I miss you
И я скучаю по тебе.
Like the deserts miss the rain
Как пустыни скучают по дождю.
Could you be dead?
Неужели ты мертв?
You always were two steps ahead of everyone
Ты всегда был на два шага впереди всех.
We′d walk behind while you would run
Мы шли позади, а ты бежал.
I look up at your house
Я смотрю на твой дом.
And I can almost hear you shout down to me
И я почти слышу, как ты кричишь мне.
Where I always used to be, and I miss you
Там, где я всегда был, и я скучаю по тебе.
Like the deserts miss the rain
Как пустыни скучают по дождю.
And I miss you
И я скучаю по тебе.
Like the deserts miss the rain
Как пустыни скучают по дождю.
Back on the train
Снова в поезде.
I ask myself, why did I come again?
Я спрашиваю себя, почему я снова пришел?
Can I confess?
Могу я признаться?
I've been hanging around your old address
Я слонялся по твоему старому адресу.
And the years have proved
И годы доказали это.
To offer nothing since you moved
Ничего не предложить с тех пор как ты переехала
You′re long gone
Ты давно ушел.
But I can't move on, and I miss you
Но я не могу двигаться дальше, и я скучаю по тебе.
Like the deserts miss the rain
Как пустыни скучают по дождю.
And I miss you
И я скучаю по тебе.
Like the deserts miss the rain
Как пустыни скучают по дождю.
And I miss you
И я скучаю по тебе.
And I missing you
И я скучаю по тебе.
I miss you
Я скучаю по тебе
Oh I miss you
О я скучаю по тебе





Writer(s): Ben Watt, Tracey Thorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.