48th St. Collective - Torn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 48th St. Collective - Torn




Torn
Разорвана
I thought I saw a man brought to life
Мне казалось, я видела, как мужчина обрел жизнь,
He was warm, he came around like he was dignified
Он был тёплым, он пришёл в себя с достоинством.
He showed me what it was to cry
Он показал мне, что такое плакать.
Well, you couldn't be that man I adored
Что ж, ты не мог быть тем мужчиной, которого я обожала,
You don't seem to know, don't seem to care what your heart is for
Ты, кажется, не знаешь, кажется, тебе всё равно, для чего твоё сердце.
No, I don't know him anymore
Нет, я его больше не знаю.
There's nothin' where we used to lie
Там, где мы лежали, больше ничего нет,
Conversation has run dry
Разговор иссяк,
What's going on? Nothing's fine
Что происходит? Ничего не в порядке.
I'm torn
Я разорвана,
I'm all out of faith, this is how I feel
У меня не осталось веры, вот что я чувствую.
I'm cold, and I'm ashamed, lying naked on the floor
Мне холодно, и мне стыдно, я лежу голой на полу.
Illusion never changed into something real
Иллюзия так и не превратилась во что-то настоящее.
Wide awake, and I can see the perfect sky is torn
Я бодрствую, и вижу, что идеальное небо разорвано.
You're a little late, I'm already torn
Ты немного опоздал, я уже разорвана.
So I guess the fortune-teller's right
Что ж, похоже, гадалка права,
I should have seen just what was there
Мне следовало видеть то, что было,
And not some holy light
А не какой-то святой свет.
But you crawled beneath my veins and now
Но ты заполз под мою кожу, и теперь
I don't care, I have no luck, I don't miss it all that much
Мне всё равно, мне не везёт, я не так уж по всему этому скучаю.
There's just so many things, I can't touch
Есть так много вещей, к которым я не могу прикоснуться.
I'm torn
Я разорвана,
I'm all out of faith, this is how I feel
У меня не осталось веры, вот что я чувствую.
I'm cold, and I'm ashamed, lying naked on the floor
Мне холодно, и мне стыдно, я лежу голой на полу.
Illusion never changed into something real
Иллюзия так и не превратилась во что-то настоящее.
I'm wide awake, and I can see the perfect sky is torn
Я бодрствую, и вижу, что идеальное небо разорвано.
You're a little late, I'm already torn
Ты немного опоздал, я уже разорвана.
Torn
Разорвана.
Nothing where we used to lie
Там, где мы лежали, больше ничего нет,
My inspiration has run dry
Моё вдохновение иссякло,
And that's what is goin' on
Вот что происходит,
Nothing's fine
Ничего не в порядке.
I'm torn
Я разорвана,
I'm all out of faith, this is how I feel
У меня не осталось веры, вот что я чувствую.
I'm cold, and I'm ashamed, lying naked on the floor
Мне холодно, и мне стыдно, я лежу голой на полу.
Illusion never changed into something real
Иллюзия так и не превратилась во что-то настоящее.
I'm wide awake, and I can see the perfect sky is torn
Я бодрствую, и вижу, что идеальное небо разорвано.
I'm all out of faith, this is how I feel
У меня не осталось веры, вот что я чувствую,
Torn
Разорвана.
I'm already torn
Я уже разорвана.





Writer(s): Scott Cutler, Phil Thornalley, Anne Preven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.