Paroles et traduction 48th St. Collective - Torn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
I
saw
a
man
brought
to
life
Мне
казалось,
я
видела,
как
мужчина
обрел
жизнь,
He
was
warm,
he
came
around
like
he
was
dignified
Он
был
тёплым,
он
пришёл
в
себя
с
достоинством.
He
showed
me
what
it
was
to
cry
Он
показал
мне,
что
такое
плакать.
Well,
you
couldn't
be
that
man
I
adored
Что
ж,
ты
не
мог
быть
тем
мужчиной,
которого
я
обожала,
You
don't
seem
to
know,
don't
seem
to
care
what
your
heart
is
for
Ты,
кажется,
не
знаешь,
кажется,
тебе
всё
равно,
для
чего
твоё
сердце.
No,
I
don't
know
him
anymore
Нет,
я
его
больше
не
знаю.
There's
nothin'
where
we
used
to
lie
Там,
где
мы
лежали,
больше
ничего
нет,
Conversation
has
run
dry
Разговор
иссяк,
What's
going
on?
Nothing's
fine
Что
происходит?
Ничего
не
в
порядке.
I'm
all
out
of
faith,
this
is
how
I
feel
У
меня
не
осталось
веры,
вот
что
я
чувствую.
I'm
cold,
and
I'm
ashamed,
lying
naked
on
the
floor
Мне
холодно,
и
мне
стыдно,
я
лежу
голой
на
полу.
Illusion
never
changed
into
something
real
Иллюзия
так
и
не
превратилась
во
что-то
настоящее.
Wide
awake,
and
I
can
see
the
perfect
sky
is
torn
Я
бодрствую,
и
вижу,
что
идеальное
небо
разорвано.
You're
a
little
late,
I'm
already
torn
Ты
немного
опоздал,
я
уже
разорвана.
So
I
guess
the
fortune-teller's
right
Что
ж,
похоже,
гадалка
права,
I
should
have
seen
just
what
was
there
Мне
следовало
видеть
то,
что
было,
And
not
some
holy
light
А
не
какой-то
святой
свет.
But
you
crawled
beneath
my
veins
and
now
Но
ты
заполз
под
мою
кожу,
и
теперь
I
don't
care,
I
have
no
luck,
I
don't
miss
it
all
that
much
Мне
всё
равно,
мне
не
везёт,
я
не
так
уж
по
всему
этому
скучаю.
There's
just
so
many
things,
I
can't
touch
Есть
так
много
вещей,
к
которым
я
не
могу
прикоснуться.
I'm
all
out
of
faith,
this
is
how
I
feel
У
меня
не
осталось
веры,
вот
что
я
чувствую.
I'm
cold,
and
I'm
ashamed,
lying
naked
on
the
floor
Мне
холодно,
и
мне
стыдно,
я
лежу
голой
на
полу.
Illusion
never
changed
into
something
real
Иллюзия
так
и
не
превратилась
во
что-то
настоящее.
I'm
wide
awake,
and
I
can
see
the
perfect
sky
is
torn
Я
бодрствую,
и
вижу,
что
идеальное
небо
разорвано.
You're
a
little
late,
I'm
already
torn
Ты
немного
опоздал,
я
уже
разорвана.
Nothing
where
we
used
to
lie
Там,
где
мы
лежали,
больше
ничего
нет,
My
inspiration
has
run
dry
Моё
вдохновение
иссякло,
And
that's
what
is
goin'
on
Вот
что
происходит,
Nothing's
fine
Ничего
не
в
порядке.
I'm
all
out
of
faith,
this
is
how
I
feel
У
меня
не
осталось
веры,
вот
что
я
чувствую.
I'm
cold,
and
I'm
ashamed,
lying
naked
on
the
floor
Мне
холодно,
и
мне
стыдно,
я
лежу
голой
на
полу.
Illusion
never
changed
into
something
real
Иллюзия
так
и
не
превратилась
во
что-то
настоящее.
I'm
wide
awake,
and
I
can
see
the
perfect
sky
is
torn
Я
бодрствую,
и
вижу,
что
идеальное
небо
разорвано.
I'm
all
out
of
faith,
this
is
how
I
feel
У
меня
не
осталось
веры,
вот
что
я
чувствую,
I'm
already
torn
Я
уже
разорвана.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Cutler, Phil Thornalley, Anne Preven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.