Paroles et traduction 48th St. Collective - With or Without You - Album Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With or Without You - Album Mix
С тобой или без тебя - Альбомная версия
See
the
stone
set
in
your
eyes
Вижу
камень
в
твоих
глазах,
See
the
thorn
twist
in
your
side
Вижу
шип,
вонзившийся
в
твой
бок.
I'll
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
Sleight
of
hand
and
twist
of
fate
Ловкость
рук
и
каприз
судьбы,
On
a
bed
of
nails,
she
makes
me
wait
На
ложе
из
гвоздей
ты
заставляешь
меня
ждать.
And
I'll
wait
without
you
И
я
буду
ждать
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
Through
the
storm,
we
reach
the
shore
Сквозь
бурю
мы
добираемся
до
берега,
You
give
it
all,
but
I
want
more
Ты
отдаешь
всю
себя,
но
мне
нужно
больше.
And
I'm
waiting
for
you
И
я
жду
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
I
can't
live
Я
не
могу
жить
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаешь
себя
всю
без
остатка,
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаешь
себя
всю
без
остатка,
And
you
give,
and
you
give
И
ты
отдаешь,
и
отдаешь,
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаешь
себя
всю
без
остатка.
My
hands
are
tied
Мои
руки
связаны,
My
body
bruised
Мое
тело
в
синяках,
She
got
me
with
Ты
околдовала
меня,
Nothing
to
win
and
nothing
left
to
lose
Мне
нечего
выигрывать
и
нечего
терять.
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаешь
себя
всю
без
остатка,
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаешь
себя
всю
без
остатка,
And
you
give,
and
you
give
И
ты
отдаешь,
и
отдаешь,
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаешь
себя
всю
без
остатка.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
I
can't
live
Я
не
могу
жить
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
I
can't
live,
with
or
without
you
Я
не
могу
жить,
с
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Mullen, Dave Evans, Adam Clayton, Paul David Hewson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.