Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hillbilly Daydream
Деревенская мечта
Twelve
dollars
an
hour,
it
don't
really
get
too
far
Двенадцать
долларов
в
час,
милая,
это
несерьезные
деньги,
When
a
damned
ole
bottle
of
Coke
costs
two
and
a
dime
Когда
чертова
бутылка
колы
стоит
два
доллара
десять
центов.
I
know
what
I'll
do,
crawl
up
the
holler
in
an
hour
or
two
Я
знаю,
что
сделаю,
поднимусь
на
холм
через
час-два,
Mix
me
up
a
big
batch
of
mash
start
making
my
own
moonshine
Смешаю
большую
порцию
браги
и
начну
гнать
свой
самогон.
I
mix
my
corn
into
the
water
when
it
gets
a
little
hotter
Я
смешиваю
кукурузу
с
водой,
когда
она
немного
нагреется,
Not
quite
boiling
but
hot
enough
to
scald
Не
совсем
кипяток,
но
достаточно
горячо,
чтобы
обжечь.
190
proof
baby
that's
the
truth
190
градусов,
детка,
вот
это
правда,
If
the
law
tries
to
catch
me
I'll
run
Если
закон
попытается
поймать
меня,
я
убегу,
Flying
down
the
road
with
a
pickup
bed
full
of
alkyhaul
Мчась
по
дороге
с
кузовом
пикапа,
полным
самогона.
Well
they
say
you
can
sell
a
jar
of
corn
liquor
Ну,
говорят,
можно
продать
банку
кукурузного
ликера,
When
a
bushel
of
taters
won't
sell
Когда
бушель
картошки
не
продашь.
And
that's
a
good
thing
cause
my
crop
went
to
pieces
И
это
хорошо,
потому
что
мой
урожай
пропал,
When
I
spent
the
last
8 months
locked
in
jail
Пока
я
провел
последние
8 месяцев
в
тюрьме.
What
I
did
is
neither
here
nor
there,
I
never
done
nobody
no
harm
Что
я
сделал,
неважно,
я
никому
не
причинил
вреда,
But
a
man's
gotta
do
what
a
mans
gotta
do
Но
мужчина
должен
делать
то,
что
должен
делать
мужчина,
when
everything
costs
a
leg
and
a
arm
Когда
все
стоит
целое
состояние.
I
mix
my
corn
into
the
water
when
it
gets
a
little
hotter
Я
смешиваю
кукурузу
с
водой,
когда
она
немного
нагреется,
Not
quite
boiling
but
hot
enough
to
scald
Не
совсем
кипяток,
но
достаточно
горячо,
чтобы
обжечь.
190
proof
baby
that's
the
truth
190
градусов,
детка,
вот
это
правда,
If
the
law
tries
to
catch
me
I'll
run
Если
закон
попытается
поймать
меня,
я
убегу,
Flying
down
the
road
with
a
pickup
bed
full
of
alkyhaul
Мчась
по
дороге
с
кузовом
пикапа,
полным
самогона.
Flying
down
the
road
with
a
pickup
bed
full
of
alkyhaul
Мчась
по
дороге
с
кузовом
пикапа,
полным
самогона.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Gibson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.