Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
done
took
my
Grandma's
morphine,
and
I
sold
that
Ich
habe
das
Morphium
meiner
Oma
genommen
und
es
verkauft
I
can't
keep
a
promise
if
you
ain't
hold
that
Ich
kann
ein
Versprechen
nicht
halten,
wenn
du
es
nicht
gehalten
hast
Lookin'
at
my
life
like
where
the
gold
at?
Ich
schaue
auf
mein
Leben
und
frage
mich,
wo
das
Gold
ist?
I
was
in
the
damn
arc
where
the
fucking
goats
at
Ich
war
in
der
verdammten
Arche,
wo
sind
die
verdammten
Ziegen?
I
was
struggling
with
the
rain,
had
to
keep
it
coming
Ich
habe
mit
dem
Regen
gekämpft,
musste
weitermachen
Through
all
these
setbacks,
I
still
made
it
something
Trotz
all
dieser
Rückschläge
habe
ich
immer
noch
etwas
daraus
gemacht
It
was
funny
when
Hundo
was
still
nothing
Es
war
lustig,
als
Hundo
noch
nichts
war
And
if
we
punting,
we
gon'
keep
it
running
Und
wenn
wir
punten,
dann
machen
wir
weiter
If
my
sniper
hit
his
ass,
he
gon'
need
a
reverend
(Uh)
Wenn
mein
Scharfschütze
ihn
trifft,
braucht
er
einen
Pfarrer
(Uh)
Talk
about
my
past,
that's
a
bad
reaction
(Uh)
Über
meine
Vergangenheit
zu
sprechen,
ist
eine
schlechte
Reaktion
(Uh)
Posting
guns
on
your
page,
ain't
no
action
(Uh)
Du
postest
Waffen
auf
deiner
Seite,
aber
es
gibt
keine
Action
(Uh)
Claim
this
life
lil'
bitch
why
you
pretending
Du
behauptest,
dieses
Leben
zu
leben,
kleine
Schlampe,
warum
tust
du
so?
Custom
pieces
on
my
clip
it
gave
me
quick
reaction
Spezialanfertigungen
an
meinem
Magazin
gaben
mir
eine
schnelle
Reaktion
I
can
run
a
heavy
team
so
I
can
get
some
passin'
Ich
kann
ein
starkes
Team
führen,
damit
ich
ein
paar
Pässe
spielen
kann
I
love
my
music
and
my
fans,
killing
is
my
passion
Ich
liebe
meine
Musik
und
meine
Fans,
Töten
ist
meine
Leidenschaft
They
ain't
really
bout'
this
shit
they
acting
off
the
caption
Sie
meinen
es
nicht
ernst,
sie
handeln
nur
nach
der
Bildunterschrift
This
bitch
passive
(Uh)
Diese
Schlampe
ist
passiv
(Uh)
Get
on
my
shit
do
a
backflip
(Uh)
Mach
einen
Rückwärtssalto
auf
meinem
Ding
(Uh)
Get
to
the
money
stay
stackin'
(Uh)
Komm
an
das
Geld,
staple
es
weiter
(Uh)
Never
get
caught
no
lackin'
(Uh)
Lass
dich
niemals
erwischen
(Uh)
Run
the
game
I
ain't
have
a
hall
pass
Ich
beherrsche
das
Spiel,
ich
hatte
keinen
Freigang
He
done
shot
my
homie
lil
boy
and
I
done
seen
that
Er
hat
meinen
Kumpel
erschossen,
kleiner
Junge,
und
ich
habe
das
gesehen
And
I
say
we
catch
em'
and
they
know
I
bleed
that
Und
ich
sage,
wir
kriegen
sie,
und
sie
wissen,
dass
ich
dafür
blute
I
still
need
a
way
out,
but
ion
know
where
them
keys
at
Ich
brauche
immer
noch
einen
Ausweg,
aber
ich
weiß
nicht,
wo
die
Schlüssel
sind
They
say
I'd
be
dying
young,
I
will
never
see
that
Sie
sagen,
ich
würde
jung
sterben,
das
werde
ich
niemals
sehen
Posting
on
the
gram
lil'
bitch
where
the
beef
at?
Du
postest
auf
Instagram,
kleine
Schlampe,
wo
ist
der
Beef?
And
I
say
we
catch
'em
and
they
know
I
bleed
that
Und
ich
sage,
wir
kriegen
sie,
und
sie
wissen,
dass
ich
dafür
blute
I
still
need
a
way
out
but
ion
know
where
them
keys
at
Ich
brauche
immer
noch
einen
Ausweg,
aber
ich
weiß
nicht,
wo
die
Schlüssel
sind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Kurelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.