Branko feat. Cosima & Sango - Hear From You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Branko feat. Cosima & Sango - Hear From You




Yeah, that's the drive, as I remember
Да, это тот самый драйв, насколько я помню.
And that's the one, the one I wanted, yeah
И это тот самый, тот самый, которого я хотел, да
Pull me close, don't ask me nicely
Прижми меня к себе, не спрашивай вежливо.
Don't be polite, I want it all
Не будь вежливым, я хочу все.
I just want to hear from you
Я просто хочу услышать тебя.
Ask me questions
Задавай мне вопросы.
Oh I just want to hear from you
О я просто хочу услышать тебя
Out of context
Вырвано из контекста
Yeah that's the night, as I remember
Да, это та самая ночь, насколько я помню
And that's the one, the one I wanted, yeah
И это тот самый, тот самый, которого я хотел, да
Just pull me close, don't ask me nicely
Просто прижми меня к себе, не спрашивай вежливо.
No excuse, I want it all
Никаких оправданий, я хочу все это.
I just want to hear from you
Я просто хочу услышать тебя.
Ask me questions
Задавай мне вопросы.
Oh I just want to hear from you
О я просто хочу услышать тебя
Out of context
Вырвано из контекста
Don't just call me on the lonely nights
Не звони мне одинокими ночами.
Don't just call me when there's no one else
Не звони мне, когда больше никого нет.
Don't just call me on the lonely nights
Не звони мне одинокими ночами.
You won't forget it, so don't even try
Ты этого не забудешь, так что даже не пытайся.
We drank too much, we killed our nerves though I
Мы слишком много выпили, мы убили наши нервы, хотя я ...
Let myself fall just to feel you catch me
Я позволяю себе упасть, только чтобы почувствовать, как ты ловишь меня.
I know that's not fair
Я знаю, что это нечестно.
The only night, I don't remember
Единственная ночь, я не помню,
The way I move, I hope you like it, I
как я двигаюсь, надеюсь, тебе это нравится, я ...
Pull you close, and I don't ask nicely
Прижимаю тебя к себе, и я не прошу вежливо.
Don't be polite, I want it all
Не будь вежливым, я хочу все.
I just want to hear from you
Я просто хочу услышать тебя.
Ask me questions
Задавай мне вопросы.
Oh I just want to hear from you
О я просто хочу услышать тебя
Out of context
Вырвано из контекста
I just want to hear from you
Я просто хочу услышать тебя.
Ask me questions
Задавай мне вопросы.
Oh I just want to hear from you
О я просто хочу услышать тебя
Out of context
Вырвано из контекста
It's only you, it's only you, it's only you
Это только ты, это только ты, это только ты.
It's only you, it's only you, it's only you
Это только ты, это только ты, это только ты.
It's only you, it's only you, it's only you
Это только ты, это только ты, это только ты.
Don't just call me on the lonely nights
Не звони мне одинокими ночами.
Don't just call me when there's no one else
Не звони мне, когда больше никого нет.
Don't just call me on the lonely nights
Не звони мне одинокими ночами.
Don't just call me when there's no one else
Не звони мне, когда больше никого нет.





Writer(s): Cosima Ehni, J.barbosa, Kai Wright, Pedro Maurício


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.