4Dreamers - Nie Poddam Się - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 4Dreamers - Nie Poddam Się




Nie Poddam Się
I Will Not Give Up
W tym plecaku mam książkę i świat
In this backpack, I have a book and the world
Twoje słowa, że jestem coś wart
Your words, that I am worth something
Kilka marzeń, te dwa zdjęcia i sen
A few dreams, those two photos and a dream
O czymś więcej niż ten zwykły dzień, dzień
About something more than this ordinary day
Kolejny zwykły dzień
Another ordinary day
Już nie zejdę z drogi tej
I won't get off this road
A mój głos poprowadzi mnie
And my voice will lead me
Niech ktoś czeka cały wiek
Let someone wait a lifetime
Nauczyłeś mnie nie bać się
You taught me not to be afraid
Już mnie nie zatrzymasz
You can't stop me anymore
To niczyja wina
It's nobody's fault
Nie poddam się
I will not give up
Spęłnię swoje sny
I will fulfill my dreams
Choć zaciskam dłonie
Although I clench my hands
Choć się trochę boję
Although I am a little afraid
Nie poddam się
I will not give up
Bo na końcu czekasz ty
Because in the end you are waiting
Tam za rogiem jest życie i świat
There is life and the world around the corner
Talia jeszcze niezgranych kart
A deck of cards still not matched
Wybacz, że nie mogę odwrócić się
Sorry I can't turn around
Lecz nie możesz dziś zobaczyć moich łez, łez
But you can't see my tears today, tears
Nie zobaczysz łez
You won't see the tears
Już nie zejdę z drogi tej
I won't get off this road
A mój głos poprowadzi mnie
And my voice will lead me
Niech ktoś czeka cały wiek
Let someone wait a lifetime
Nauczyłeś mnie nie bać się
You taught me not to be afraid
Już mnie nie zatrzymasz
You can't stop me anymore
To niczyja wina
It's nobody's fault
Nie poddam się
I will not give up
Spęłnię swoje sny
I will fulfill my dreams
Choć zaciskam dłonie
Although I clench my hands
Choć się trochę boję
Although I am a little afraid
Nie poddam się
I will not give up
Bo na końcu czekasz ty
Because in the end you are waiting
A gdy będę sam
And when I am alone
Ktoś odbierze mi mnie
Someone will take me away from me
W środku nocy złej
In the middle of the evil night
Znów zawołam cię
I will call you again
A gdy będę sam
And when I am alone
Choć nie przyznam się
Although I won't admit it
Gdy obudze się
When I wake up
Ty odnajdziesz mnie
You will find me
Już nie zejdę z drogi tej
I won't get off this road
A mój głos poprowadzi mnie
And my voice will lead me
Niech ktoś czeka cały wiek
Let someone wait a lifetime
Nauczyłeś mnie nie bać się
You taught me not to be afraid
Już mnie nie zatrzymasz
You can't stop me anymore
To niczyja wina
It's nobody's fault
Nie poddam się
I will not give up
Spęłnię swoje sny
I will fulfill my dreams
Choć zaciskam dłonie
Although I clench my hands
Choć się trochę boję
Although I am a little afraid
Nie poddam się
I will not give up
Bo na końcu czekasz ty...
Because in the end you are waiting...





Writer(s): Yves Gaillard, Michal Majak, Tom Johan Frantzis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.