4Dreamers - Tysiąc Lat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 4Dreamers - Tysiąc Lat




Tysiąc Lat
Тысяча лет
Nie miałem mapy
У меня не было карты,
Nikt mi nie mówił czego chcieć
Никто не говорил мне, чего желать.
Mijałem znaki
Я проходил мимо знаков,
Dałem też sam pominąć się
Позволял себе сбиться с пути.
Otwierasz oczy
Ты открываешь глаза,
Każesz oddychać
Заставляешь дышать.
Teraz gdy boje się dna twoich myśli
Теперь, когда я боюсь дна твоих мыслей,
Nie chcę wiedzieć gdzie jest kres
Я не хочу знать, где предел.
Pytasz w pół ciszy
Спрашиваешь в полутиши,
Czy z rokiem świat się kończy też
Заканчивается ли мир с годом тоже.
Choć niebo płonie
Хотя небо пылает,
Rozdział i tak rozpocznie bieg
Глава все равно начнет свой бег.
Tasujesz karty ostatnich zdarzeń
Тасуешь карты последних событий.
Teraz gdy nie znam jeszcze
Теперь, когда я еще не знаю
Późnych słów złych
Поздних злых слов…
Nie zostawiaj mnie we mgle
Не оставляй меня в тумане.
Czas nauczymy stać
Время научит нас стоять,
Żeby zostać z tobą
Чтобы остаться с тобой
Tam gdzie wciąż spotykam
Там, где я все еще встречаю
Ciebie pierwszy raz
Тебя в первый раз.
Bo czas chciał oszukać nas
Ведь время хотело обмануть нас,
Pomylimy wszystko co się da
Мы перепутаем все, что можно,
U progu dnia
На пороге дня.
Będę stał tak tysiąc lat
Я буду стоять так тысячу лет,
Stał tak tysiąc lat
Стоять так тысячу лет.
Nie podrę kartek
Не буду переворачивать страницы,
Które każą dzisiaj trwać
Которые велят сегодня длиться.
Nie muszę czytać
Мне не нужно читать,
Co dalej będzie dane nam
Что будет дано нам дальше.
Wyblakłe klisze już zapisały każdą noc
Выцветшие снимки уже записали каждую ночь,
Bo nie poznam nigdy przyszłych wspomnień
Ведь я никогда не узнаю будущих воспоминаний,
Jeśli teraz spuścisz wzrok
Если ты сейчас опустишь взгляд.
Czas nauczymy stać
Время научит нас стоять,
Żeby zostać z tobą
Чтобы остаться с тобой,
Tam gdzie wciąż spotykam
Там, где я все еще встречаю
Ciebie pierwszy raz
Тебя в первый раз.
Bo czas chciał oszukać nas
Ведь время хотело обмануть нас,
Pomylimy wszystko co się da
Мы перепутаем все, что можно,
U progu dnia
На пороге дня.
Będę stał tak tysiąc lat
Я буду стоять так тысячу лет,
Stał tak tysiąc lat
Стоять так тысячу лет.





Writer(s): Andreas Joergen Moe, Michal Sebastian Majak, Hiten Bharadia, Tomasz Oskar Gregorczyk, Philippe-marc Anquetil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.