4everfreebrony - A Message From Home - traduction des paroles en allemand

A Message From Home - 4everfreebronytraduction en allemand




A Message From Home
Eine Nachricht von Zuhause
Ponyville to Pinkie Pie...
Ponyville an Pinkie Pie...
Ponyville to Pinkie Pie...
Ponyville an Pinkie Pie...
Seems you've left us, and we're all still wond'ring why
Scheint, als hättest du uns verlassen, und wir fragen uns alle noch, warum
Ponyville to Pinkie Pie...
Ponyville an Pinkie Pie...
We still love you, don't you hide
Wir lieben dich immer noch, versteck dich nicht
If this reaches you, you'll know just what to do...
Wenn dich das erreicht, wirst du wissen, was zu tun ist...
(Ponyvillians)
(Ponyvillianer)
This is Ponyville to Pinkie Pie
Hier ist Ponyville an Pinkie Pie
Just wanted you to know
Wollten dich nur wissen lassen
That we miss you, and we wish that you were home
Dass wir dich vermissen und wünschten, du wärst zu Hause
But it's not our place to say where you should go
Aber es ist nicht an uns zu sagen, wohin du gehen sollst
(Pinkie)
(Pinkie)
Seems that I've been lying to myself
Scheint, als hätte ich mich selbst belogen
It's never been so hard
Es war noch nie so schwer
And I think my hooves taken me too far
Und ich glaube, meine Hufe haben mich zu weit getragen
Guess it's time I stopped and listened my heart
Ich denke, es ist Zeit, dass ich aufhöre und auf mein Herz höre
(Both)
(Beide)
But here are we sitting at an impasse
Aber hier sitzen wir in einer Sackgasse
Trapped on the moon
Gefangen auf dem Mond
Rocket ship is gone and I'm not where I belong
Das Raumschiff ist weg, und ich bin nicht da, wo ich hingehöre
(Pinkie)
(Pinkie)
Though I've tried convincing otherwise
Obwohl ich versucht habe, mich vom Gegenteil zu überzeugen
I'm feeling so alone
Ich fühle mich so allein
Things aren't looking on the bright side anywhere
Die Dinge sehen nirgendwo rosig aus
If I just had some way home--
Wenn ich nur einen Weg nach Hause hätte--
(Ponyvillians)
(Ponyvillianer)
Pinkie Pie, the time has come
Pinkie Pie, die Zeit ist gekommen
It's not too late, so just hop on
Es ist nicht zu spät, also steig einfach ein
Are you ready, Pinkie Pie?
Bist du bereit, Pinkie Pie?
Are you with us, Pinkie Pie?
Bist du bei uns, Pinkie Pie?
Can you hear us, Pinkie Pie?
Kannst du uns hören, Pinkie Pie?
Can you--
Kannst du--
(Both)
(Beide)
Here are we flying home together
Hier fliegen wir zusammen nach Hause
Last glimpse of the moon
Letzter Blick auf den Mond
Tragedy is gone, this is where we all belong
Die Tragödie ist vorbei, hier gehören wir alle hin






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.