Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
into
the
heart
of
covered
sky
Schau
in
das
Herz
des
bedeckten
Himmels
There
lay
a
storm
behind
Dahinter
lag
ein
Sturm
We
never
saw
it
coming
Wir
sahen
ihn
nie
kommen
Listen
to
the
pound
of
the
summer's
sigh
Lausch
dem
Pochen
des
Sommerseufzers
As
it
waves
goodbye
Wie
er
Lebewohl
winkt
You
can
hear
it
humming
Du
kannst
es
summen
hören
Ohhh,
they've
all
been
diving
from
the
heavens
Ohhh,
sie
sind
alle
vom
Himmel
gestürzt
I
guess
what
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Ich
schätze,
was
aufsteigt,
muss
wieder
runterkommen,
runter,
runter,
runter
Oh,
have
you
felt
from
the
ground
Oh,
hast
du
vom
Boden
aus
gefühlt
Like
your
trying
not
to
drown
Als
ob
du
versuchst,
nicht
zu
ertrinken
Will
the
sun
come
around?
Wird
die
Sonne
wieder
scheinen?
'Cause
it's
all
just
been
rained
out
Denn
es
ist
alles
einfach
verregnet
Take
a
little
glance
at
the
windowsill
Wirf
einen
kleinen
Blick
auf
die
Fensterbank
It's
already
filled
Sie
ist
schon
gefüllt
With
a
little
water
Mit
ein
wenig
Wasser
Reach
into
the
air,
try
to
come
out
dry
Greif
in
die
Luft,
versuch
trocken
davonzukommen
You
can
only
try
Du
kannst
es
nur
versuchen
Couldn't
get
much
harder
Könnte
kaum
schwerer
sein
Oh,
we'll
soon
be
flooded
to
the
rooftop
Oh,
bald
sind
wir
bis
zum
Dach
überflutet
So,
pack
up
your
bags,
we're
heading
out,
out,
out,
out
Also,
pack
deine
Taschen,
wir
ziehen
los,
los,
los,
los
Oh,
have
you
felt
from
the
ground
Oh,
hast
du
vom
Boden
aus
gefühlt
Like
your
trying
not
to
drown
Als
ob
du
versuchst,
nicht
zu
ertrinken
Will
the
sun
come
around?
Wird
die
Sonne
wieder
scheinen?
'Cause
it's
all
just
been
rained
out
Denn
es
ist
alles
einfach
verregnet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrison Ulrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.