4everfreebrony - Working on the Farm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 4everfreebrony - Working on the Farm




Working on the Farm
Работа на ферме
That time again, begin the harvest
Вот и снова настало время сбора урожая,
The apple season's coming one year more
Яблочный сезон приходит вновь,
And though I show a smile outside
И хотя снаружи я улыбаюсь,
It always gets me every time
Это всегда задевает меня,
I just can't help but think of how it was before
Я просто не могу не думать о том, как было раньше.
I don't remember when it was, and I don't want to
Я не помню, когда это было, и я не хочу вспоминать,
But still the memory of that day just won't get out
Но всё же воспоминание о том дне не выходит из головы.
And though the blame wasn't put on me
И хотя меня не винили,
I wouldn't say too much, I wouldn't eat
Я почти не говорила, почти не ела,
I had lost my chance to make you proud
Я упустила свой шанс сделать тебя гордым.
And I've been working on the farm
И я работаю на ферме,
Working 'til the setting sun is down again
Работаю до заката солнца,
And brother's singing with the choir
А брат поёт в хоре,
Practicing his solo parts and harmonies
Репетирует свои сольные партии и гармонии,
And sister's searching for herself
А сестра ищет себя,
Finding out the reasons she's slowly changing
Выясняет причины, по которым она медленно меняется,
And Granny may be family as well
И бабушка тоже может быть семьёй,
But she won't be replacing you
Но она не заменит тебя.
I've been spending time with the bedroom mirror
Я провожу время перед зеркалом в спальне,
To stop and take a look at what I've become
Чтобы остановиться и посмотреть, кем я стала.
If I could be what you once were
Если бы я могла быть такой, какой когда-то был ты,
I'd make you smile, I'm sure
Я бы заставила тебя улыбнуться, я уверена,
I guess you don't know what you've got until it's gone
Полагаю, ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь.
And I've been working on the farm
И я работаю на ферме,
Working 'til the job is good and done
Работаю, пока работа не будет хорошо сделана.
Along the orchards running through the fields
Вдоль садов, бегущих через поля,
Lying on the outskirts of this peaceful town
Лежащих на окраине этого мирного городка,
And I imagine you would both be here
Я представляю, что вы оба были бы здесь,
And working through the years
И работали бы все эти годы.
You'd hold me on you shoulders
Ты бы держал меня на своих плечах,
And now the two of you are gone
А теперь вас обоих нет.
The days are cold and long
Дни холодные и длинные,
When winter comes around
Когда приходит зима,
And sometimes I'll feel so alone
И иногда мне так одиноко,
It doesn't feel like home
Это не похоже на дом
Without your endless tender love and care
Без твоей бесконечной нежной любви и заботы.
Nothing's ever fair for no one
Ничто никогда не бывает справедливым ни для кого.
I've been pushing through the tears lately
В последнее время я сдерживаю слёзы,
Just like you taught me once
Как ты меня когда-то учил.
And though I may not ever see your faces
И хотя я, возможно, никогда не увижу ваши лица,
I'm growing up
Я взрослею.
'Cause I've been working on the farm
Потому что я работаю на ферме,
Working till the apples all fall down
Работаю, пока все яблоки не упадут
Into the baskets lining up the fields
В корзины, выстроившиеся вдоль полей,
Pondering the moment when they'll finally be of worth
Размышляя о том моменте, когда они наконец-то обретут ценность,
A chance they all deserve
Шанс, которого они все заслуживают.
And each of them a soul
И каждая из них душа,
The trees and all
Деревья и всё такое.
I've never been the kind to go alone
Я никогда не была из тех, кто идёт по жизни один,
I guess that there's a first and last for everyone
Полагаю, у каждого есть своё первое и последнее «в одиночку».
And I've been working on the farm
И я работаю на ферме,
Working 'til the setting sun is down again
Работаю до заката солнца,
And brother's singing with the choir
А брат поёт в хоре,
Practicing his solo parts and harmonies
Репетирует свои сольные партии и гармонии,
And sister's searching for herself
А сестра ищет себя,
Finding out the reasons she's slowly changing
Выясняет причины, по которым она медленно меняется,
And Granny may be family as well
И бабушка тоже может быть семьёй,
But she won't be replacing you
Но она не заменит тебя.





Writer(s): Garrison Ulrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.