Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Season of Love
Время любви
Outside
on
a
cold
and
lonely
street
На
холодной
и
одинокой
улице,
A
homeless
woman
sleeps
this
Christmas
Бездомная
женщина
спит
в
это
Рождество.
Tonight,
there′s
a
child
that
dreams
of
home
Сегодня
ночью
ребенок
мечтает
о
доме,
In
an
orphanage
alone
В
приюте
совсем
один.
For
all
they
really
need
is
a
helping
hand
from
Все,
что
им
действительно
нужно,
это
рука
помощи
от
You
and
me
Тебя
и
меня,
милая.
The
season
of
love
Время
любви.
I
really
believe
that
this
would
be
much
better
Я
действительно
верю,
что
все
было
бы
гораздо
лучше,
And
people
would
come
together
И
люди
бы
объединились,
If
we
share
the
reason
for
the
season
of
love
Если
бы
мы
разделили
причину
времени
любви.
The
spirit
of
Christmas
will
change
Дух
Рождества
изменит
This
world
forever
Этот
мир
навсегда,
If
we
all
play
our
part
Если
мы
все
сыграем
свою
роль,
Just
by
giving
from
the
heart
I
know
Просто
даря
от
всего
сердца,
я
знаю,
Christmas
will
really
become
Рождество
действительно
станет
The
season
of
love
Временем
любви.
Somewhere,
underneath
a
Christmas
tree
Где-то
под
елкой
Is
a
simple
manger
scene
this
Christmas
Стоит
простые
ясли
в
это
Рождество.
And
there
lying
on
a
bed
of
straw
И
там,
лежащий
на
соломе,
Is
the
greatest
gift
of
all
Лежит
величайший
дар
из
всех.
This
Christmas
let's
let
the
world
know
В
это
Рождество
давайте
расскажем
миру,
For
all
they
really
need
is
the
love
of
God
Ведь
все,
что
им
действительно
нужно,
это
любовь
Бога,
To
set
them
free
Чтобы
освободить
их.
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА:
Though
the
holiday
passes
away
Хотя
праздник
проходит,
And
the
lights
begin
to
fade
И
огни
начинают
гаснуть,
The
spirit
of
Christmas
will
remain
Дух
Рождества
останется.
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koch Donald A, Harris Marcus R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.