Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
make
it
my
firm
policy
Моим
твердым
правилом
стало
To
make
my
bed
with
honesty
Быть
честным
перед
тобой,
моя
любимая
So,
I
don′t
sleep
with
shadows
in
the
room
И
не
спать
с
тенями
в
комнате
одной
The
truth
is
I've
been
holdin′
back
Правда
в
том,
что
я
скрывал,
The
way
I
feel
about
the
fact
Что
чувствую
на
самом
деле,
That
I'm
not
as
close
as
I
want
to
be
with
You
Что
я
не
так
близок
с
тобой,
как
хотел
бы.
There's
still
so
much
more
of
You
I
long
to
know
Так
много
в
тебе
еще
хочу
узнать,
And
I
won′t
be
content
until
I
do
И
не
успокоюсь,
пока
не
познаю
тебя
всю.
Cause
what
do
I
know
Ведь
что
я
знаю,
If
I
don′t
really
know
You
Если
по-настоящему
не
знаю
тебя?
Though
I
may
blow
the
minds
of
men
Пусть
я
поражаю
умы
других
мужчин,
How
can
I
say
that
I
know
Как
могу
сказать,
что
знаю
Anything
of
love
Что-либо
о
любви,
Unless
I
find
it
in
Your
hands
Если
не
найду
ее
в
твоих
руках?
I'm
not
playing
playground
games
Я
не
играю
в
детские
игры,
I′m
not
reading
Dick
and
Jane
Не
читаю
азбуку,
And
I
don't
need
a
pass
to
walk
the
halls
И
мне
не
нужен
пропуск
в
твои
залы.
I′ve
graduated
in
my
faith
Я
вырос
в
своей
вере,
And
still
I've
barely
pushed
the
gate
Но
едва
толкнул
калитку,
That
opens
to
the
one
true
know-it-all
Ведущую
к
единственно
всеведущей
— к
тебе.
I
could
win
a
nobel
prize
or
rule
the
world
Я
мог
бы
получить
Нобелевскую
премию
или
править
миром,
But,
I
would
die
a
genius
with
no
clue
Но
умер
бы
гением
без
понятия
о
любви.
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА
Life
is
such
a
cruel
deception
Жизнь
— жестокий
обман,
Without
You
to
lead
my
quest
Без
тебя,
ведущей
мой
поиск,
I′d
fail
the
test
Я
провалил
бы
тест.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Silvey, Billy Simon
Album
The Ride
date de sortie
15-09-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.