4Him - When I Get Home - (Reprise) - traduction des paroles en russe

When I Get Home - (Reprise) - 4Himtraduction en russe




When I Get Home - (Reprise)
Когда я вернусь домой (Реприза)
We were boyhood pals
Мы были друзьями детства,
The best of friends
Лучшими друзьями,
And time was on our side
И время было на нашей стороне.
We thought the world was in our hands
Мы думали, что мир в наших руках.
We were young and full of life
Мы были молоды и полны жизни,
But in the twinkling of a moment
Но в мгновение ока,
Before a chance to say ′so long'
Не успев сказать «прощай»,
You were taken from our world
Ты была забрана из нашего мира,
And now you′re gone
И теперь тебя нет.
CHORUS
ПРИПЕВ:
But I'll see you when I get home
Но я увижу тебя, когда вернусь домой,
In the sweet bye and bye
В сладком будущем,
We'll walk along the streets of Gold
Мы будем гулять по улицам Золотого града,
With angels by our side
С ангелами рядом.
Time will have no meaning there
Время не будет иметь значения там,
In a land of no goodbyes
В стране без прощаний.
Oh it′s Good to know
О, как хорошо знать,
I′ll see you when I get home
Что я увижу тебя, когда вернусь домой.
Oh what a celebration I hope
О, какое торжество, я надеюсь,
You all will come
Вы все придёте.
The Father now is waiting and
Отец сейчас ждёт,
Soon He'll call us home
И скоро Он позовёт нас домой.





Writer(s): Don Koch, Marcus R Harris, Andy Ivey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.