Paroles et traduction 4Keus - Piège
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
C'est
trop
tard
pour
les
regrets
Слишком
поздно
для
сожалений
Assume
ton
rôle
de
mec
de
tess
Возьми
на
себя
роль
парня
Тесс
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
C'est
trop
tard
pour
les
regrets
Слишком
поздно
для
сожалений
Assume
ton
rôle
de
mec
de
tess
Возьми
на
себя
роль
парня
Тесс
Tout
le
monde
le
sait
que
t'es
un
vrai
soldat
Все
знают,
что
ты
настоящий
солдат.
T'étais
déterminé
à
faire
les
euros
Ты
был
полон
решимости
сделать
евро
T'as
trop
de
soucis,
tu
repenses
à
ce
que
t'as
fait
la
veille
У
тебя
слишком
много
забот,
ты
вспоминаешь
о
том,
что
сделала
накануне.
T'étais
déterminé
à
faire
les
euros
Ты
был
полон
решимости
сделать
евро
Tu
tombes
dans
le
piège
Ты
попадаешь
в
ловушку
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
C'est
trop
tard
pour
les
regrets
Слишком
поздно
для
сожалений
Assume
ton
rôle
de
mec
de
tess
Возьми
на
себя
роль
парня
Тесс
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
C'est
trop
tard
pour
les
regrets
Слишком
поздно
для
сожалений
Assume
ton
rôle
de
mec
de
tess
Возьми
на
себя
роль
парня
Тесс
T'as
voulu
nager
dans
le
grand
bain
Ты
хотел
искупаться
в
большой
ванне.
Ce
que
tu
sais
pas
c'est
que
les
sirènes
sont
dedans,
boy
Чего
ты
не
знаешь,
так
это
того,
что
в
нем
есть
сирены,
мальчик.
Anti-keuf,
devant
eux
t'es
hautain
Анти-кеф,
перед
ними
ты
надменен.
Tu
cours
pas
même
quand
dans
les
couilles
y'a
la
substance,
boy
Ты
не
бегаешь,
даже
когда
в
яйцах
есть
вещество,
мальчик.
T'es
tombé
dans
le
piège,
boy
(qu'est-ce
qui
vont
faire?)
Ты
попал
в
ловушку,
мальчик
(что
ты
собираешься
делать?)
Tu
veux
faire
comme
les
grands
Ты
хочешь
делать
все,
как
взрослые.
Dans
le
binks
de
décembre
à
décembre
В
бинксе
с
декабря
по
декабрь
Brave
et
fier,
toi,
t'as
peur
de
personne
Храбрый
и
гордый,
ты
никого
не
боишься
Impliqué
dans
le
sale,
wesh
Замешан
в
грязном,
уэше
Caractère
très
mauvais
Очень
плохой
характер
Ici
faut
pas
bomber
Здесь
нельзя
бомбить
Calibré
sous
le
bombers
Калиброванный
под
бомбардировщик
C'est
entre
toi
ou
moi
Это
только
между
тобой
и
мной.
Qui
va
ber-tom
dans
le
piège
Кто
попадет
в
ловушку
Inanimé
sur
le
rrain-te
Неживое
на
земле
J'deviens
conscient
que
le
crime
paie
Я
осознаю,
что
преступление
окупается
Tout
le
monde
le
sait
que
t'es
un
vrai
soldat
Все
знают,
что
ты
настоящий
солдат.
T'étais
déterminé
à
faire
les
euros
Ты
был
полон
решимости
сделать
евро
T'as
trop
de
soucis,
tu
repenses
à
ce
que
t'as
fait
la
veille
У
тебя
слишком
много
забот,
ты
вспоминаешь
о
том,
что
сделала
накануне.
T'étais
déterminé
à
faire
les
euros
Ты
был
полон
решимости
сделать
евро
Tu
tombes
dans
le
piège
Ты
попадаешь
в
ловушку
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
C'est
trop
tard
pour
les
regrets
Слишком
поздно
для
сожалений
Assume
ton
rôle
de
mec
de
tess
Возьми
на
себя
роль
парня
Тесс
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
C'est
trop
tard
pour
les
regrets
Слишком
поздно
для
сожалений
Assume
ton
rôle
de
mec
de
tess
Возьми
на
себя
роль
парня
Тесс
J'suis
tombé
dans
le
piège
Я
попал
в
ловушку
J'suis
tombé
dans
les
dièses
Я
упал
в
диез.
J'suis
tombé
dans
des
trucs
pas
nets
Я
наткнулся
на
уловки
не
чистых
Brouillons,
j'les
cale
dans
les
fesses
Черновики,
я
засовываю
их
в
задницу
Ce
que
j'ai
fait,
je
l'ai
fait
То,
что
я
сделал,
я
сделал
Moi
j'ai
aucun
regret
Я
не
жалею
Et
celui
qui
veut
ma
peau,
j'l'attends
de
pied
ferme
И
тот,
кто
хочет
моей
кожи,
я
жду
этого
твердо
Y'a
personne
qui
m'effraie
Меня
никто
не
пугает.
Tout
le
monde
le
sait
que
t'es
un
vrai
soldat
Все
знают,
что
ты
настоящий
солдат.
T'étais
déterminé
à
faire
les
euros
Ты
был
полон
решимости
сделать
евро
T'as
trop
de
soucis,
tu
repenses
à
ce
que
t'as
fait
la
veille
У
тебя
слишком
много
забот,
ты
вспоминаешь
о
том,
что
сделала
накануне.
T'étais
déterminé
à
faire
les
euros
Ты
был
полон
решимости
сделать
евро
Tu
tombes
dans
le
piège
Ты
попадаешь
в
ловушку
Nouveau
projet,
nouveau
flow
Новый
проект,
Новый
Поток
Assis-toi
bien,
les
fesses
sur
le
siège
Сядь
хорошо,
задница
на
сиденье
L'argent
sale
t'a
fait
les
yeux
doux
Грязные
деньги
сделали
твои
глаза
мягкими.
Six
mois
plus
tard
tu
tombes
dans
le
piège
Шесть
месяцев
спустя
ты
попадаешь
в
ловушку
Nouveau
projet,
nouveau
flow
Новый
проект,
Новый
Поток
Assis-toi
bien,
les
fesses
sur
le
siège
Сядь
хорошо,
задница
на
сиденье
L'argent
sale
t'a
fait
les
yeux
doux
Грязные
деньги
сделали
твои
глаза
мягкими.
Six
mois
plus
tard
tu
tombes
dans
le
piège
Шесть
месяцев
спустя
ты
попадаешь
в
ловушку
Tu
tombes
dans
le
piège,
tu
prends
10
piges
Ты
попадаешь
в
ловушку,
ты
берешь
10
голубей.
Les
petits
ont
grandi
font
l'Zénith,
La
Villette
Малыши
выросли
в
Зените,
в
Виллетте
Héros
sur
le
blaze,
fierté
de
la
Courneuve
Герой
на
пламени,
гордость
Курнева
Princes
de
la
miff,
aussi
princes
de
la
ville
Князья
де
ла
Мифф,
также
князья
де
ла
г.
Combien
ont
filé,
combien
ont
filé
Сколько
крутилось,
сколько
крутилось
Après
en
avoir
trouvé
beaucoup
plus
ailleurs
После
того,
как
я
нашел
гораздо
больше
в
другом
месте
J'quitte
pas
le
bendo,
j'quitte
pas
le
banc
Я
не
ухожу
из
бендо,
я
не
ухожу
со
скамейки
запасных.
Ça
bouge
pas
les
négros,
j'vous
aime
à
jamais
les
reufs
Это
не
трогает
ниггеров,
я
люблю
вас
навсегда,
парни.
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
C'est
trop
tard
pour
les
regrets
Слишком
поздно
для
сожалений
Assume
ton
rôle
de
mec
de
tess
Возьми
на
себя
роль
парня
Тесс
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
T'es
tombé
dans
le
piège
Ты
попал
в
ловушку
C'est
trop
tard
pour
les
regrets
Слишком
поздно
для
сожалений
Assume
ton
rôle
de
mec
de
tess
Возьми
на
себя
роль
парня
Тесс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MD
date de sortie
27-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.