4Keus Gang feat. Lutheck - Popcorn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 4Keus Gang feat. Lutheck - Popcorn




Popcorn
Попкорн
4Keus Gang gang gang gaang
4Keus Gang gang gang gaang
Haha Lutè
Ха-ха Lutè
A des garçons et des filles
Парням и девчонкам
des garçons et des filles)
(Парням и девчонкам)
De la guedro on refile
Травку толкаем
(De la guedro on refile)
(Травку толкаем)
La vie ne tient qu'à un fil
Жизнь висит на волоске
(La vie ne tient qu'à un fil)
(Жизнь висит на волоске)
Dommage que t'es mort dans le film
Жаль, что ты умер в фильме
(Dommage que t'es mort dans le film)
(Жаль, что ты умер в фильме)
Oooh, (popcorn) j'ai vendu la mort
Ооо, (попкорн) я продал смерть
J'ai vendu les dix
Я продал десятку
En droite et en dièse
В мажоре и в миноре
Y'a des choses qui faut qu'on se dise
Есть вещи, которые нам нужно обсудить
Yo, ja ja Daniel Polia
Йо, ха-ха Даниэль Поля
Deux euros me seront mes remèdes
Два евро будут моим лекарством
J'ai peur que ma porte s'éclate
Боюсь, что моя дверь вылетит
Sur le rainté quand j'me ramène
На районе, когда я возвращаюсь
Je peux t'faire fumer comme un blunk
Могу заставить тебя курить, как блант
Me tchek plus si t'as porté plainte
Не проверяй меня, если ты подала жалобу, детка
Dans lbat j'ai toujours ma posture
В хате я всегда держу осанку
J'suis toujours dans les coins obscures
Я всегда в темных углах
C'est quand j'aurai le million qu'elles me trouveront mignon
Вот когда у меня будет миллион, тогда они найдут меня милым
Si tu veux m'voir mort, millimètre 9 minimum
Если хочешь увидеть меня мертвым, минимум 9 миллиметров
Faut pas parler faut l'faire
Не надо болтать, надо делать
Quand tu me parles de fer
Когда ты говоришь мне о железе
Et en parlant de fer
И говоря о железе
Je sais qu'tu vas rien faire
Я знаю, что ты ничего не сделаешь
Nan, nan, nan fais pas la guerre
Нет, нет, нет, не начинай войну
Tu risques de perdre des frères
Ты рискуешь потерять братьев
Devant la juge gros il faut s'taire
Перед судьей, братан, нужно молчать
O c'est la mort direct mon frère
О, это прямая смерть, мой брат
De ton regard j'en ai rien à foutre
На твой взгляд мне плевать
Le biff ou meuf, moi j'veux que l'flooze
Бабки или девушка, я хочу красотку
c'est pété donc il faut que tu t'pousses
Тут жарко, так что тебе лучше уйти
La tech je l'ai pourquoi tu jaloux?
У меня есть техника, почему ты завидуешь?
A des garçons et des filles
Парням и девчонкам
des garçons et des filles)
(Парням и девчонкам)
De la guedro on refile
Травку толкаем
(De la guedro on refile)
(Травку толкаем)
La vie ne tient qu'à un fil
Жизнь висит на волоске
(La vie ne tient qu'à un fil)
(Жизнь висит на волоске)
Dommage que t'es mort dans le film
Жаль, что ты умер в фильме
(Dommage que t'es mort dans le film)
(Жаль, что ты умер в фильме)
Popcorn, popcorn,
Попкорн, попкорн,
Popcorn, popcorn, (popcornnn)
Попкорн, попкорн, (попкорннн)
Popcorn, popcorn, (popcoonnn)
Попкорн, попкорн, (попкорннн)
Popcorn, popcorn
Попкорн, попкорн
J'rap mieux que lui et toi est-ce que tu confirmes?
Я читаю рэп лучше, чем он и ты, подтверждаешь?
Un temps d'avance sur toi tu suis pas le rythme
На шаг впереди тебя, ты не успеваешь за ритмом
Vert, jaune, violet avec ça tu frimes (vroom, vroom)
Зеленый, желтый, фиолетовый, с этим ты выпендриваешься (врррум, вррум)
Comme Al Pachino t'es mort dans le film
Как Аль Пачино, ты умер в фильме
Aucune perte du temps, le temps c'est d'l'argent
Никакой потери времени, время - деньги
J'connais des dettes pour ça ils sont violents
Я знаю долги, из-за этого они жестоки
Pour tirer sur toi ya pas besoin d'élan
Чтобы выстрелить в тебя, не нужно разбега
C'est à bout portant si tu fais l'guedin
Это в упор, если ты строишь из себя крутого
Sac dans la patte gauche flingue dans la patte droite
Сумка в левой руке, пушка в правой
Prototype nous faire courir t'as pas l'droit
Прототип, заставлять нас бежать - у тебя нет права
Si on est vulgaire veuillez nous excuser
Если мы вульгарны, просим прощения
Est-ce que tu sais qui c'est, quatre renois dans l'QC
Знаешь ли ты, кто это, четыре негра в QC
Pour range plus en liquide, on racale ton équipe
Чтобы спрятать больше наличных, мы убираем твою команду
Suffit d'un bang et tu recules
Достаточно одного выстрела, и ты отступаешь
Les drames des kill à cause de kilo
Драмы убийств из-за килограмма
Dans la vie y'a des hauts et y'a des bas
В жизни есть взлеты и падения
La plupart du temps c'est putain on a pas
Большую часть времени, черт возьми, у нас ничего нет
A des garçons et des filles des garçons et des filles)
Парням и девчонкам (парням и девчонкам)
De la guedro on refile (de la guedro on refile)
Травку толкаем (травку толкаем)
La vie ne tient qu'à un fil (la vie ne tient qu'à un fil)
Жизнь висит на волоске (жизнь висит на волоске)
Dommage que t'es mort dans le film
Жаль, что ты умер в фильме
(Dommage que t'es mort dans le film)
(Жаль, что ты умер в фильме)
Popcorn, popcorn,
Попкорн, попкорн,
Popcorn, popcorn, (popcoonrn)
Попкорн, попкорн, (попкоррн)
Popcorn, popcorn (popcoonrn)
Попкорн, попкорн (попкоррн)
Popcorn, popcorn
Попкорн, попкорн
Ouais négro, pourquoi tu m'appelles?
Эй, негр, почему ты звонишь мне?
On veut pas la paix, dans nos tête c'est la guerre
Мы не хотим мира, в наших головах война
Ouais négro, pourquoi tu m'appelles?
Эй, негр, почему ты звонишь мне?
On veut pas la paix, dans nos tête c'est la guerre
Мы не хотим мира, в наших головах война
Popcorn, popcorn,
Попкорн, попкорн,
Popcorn, popcorn, (popcoorn)
Попкорн, попкорн, (попкорн)
Popcorn, popcorn (popcoorn)
Попкорн, попкорн (попкорн)
Popcorn, popcorn
Попкорн, попкорн





Writer(s): Heavy Keyzz

4Keus Gang feat. Lutheck - Hors Série, Vol. 1
Album
Hors Série, Vol. 1
date de sortie
29-09-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.