Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Cê
não
deixa
(You
don't
let
me)
Cê
não
pensa
You
don't
think
Então
me
esqueça
So
forget
me
Cê
não
pensa
You
don't
think
Cê
não
deixa
You
don't
let
me
Então
me
esqueça
So
forget
me
Não
me
estressa
Don't
stress
me
Meu
amor
deixa
que
eu
te
aqueça
My
love,
let
me
warm
you
E
não
me
deixa)
(And
don't
leave
me)
Cê
não
pensa
You
don't
think
Cê
não
deixa
You
don't
let
me
Então
me
esqueça
So
forget
me
Cê
não
deixa
You
don't
let
me
Cê
não
pensa
You
don't
think
Então
me
esqueça
So
forget
me
Vamos
não
me
estressa
Come
on,
don't
stress
me
(não
me
estressa)
(don't
stress
me)
Meu
amor
deixa
que
eu
te
aqueça
My
love,
let
me
warm
you
Não
insisti
e
não
se
atreva
Don't
insist
and
don't
you
dare
Não
to
com
pressa
I'm
not
in
a
hurry
Se
expressa,
chega
de
enrolação
Express
yourself,
enough
messing
around
Eu
te
dei
tudo
I
gave
you
everything
Nesse
mundo
In
this
world
E
voce
ainda
me
chama
de
vagabundo
And
you
still
call
me
a
bum
No
seu
coração
eu
vejo
a
minha
morte
In
your
heart
I
see
my
death
Eu
não
tenho
um
trevo
de
4 folhas
então
falta
sorte
I
don't
have
a
four-leaf
clover,
so
I'm
out
of
luck
Eu
não
tenho
de
4 folhas
então
sigo
meu
caminho
I
don't
have
a
four-leaf
clover,
so
I'll
go
my
own
way
Eu
to
sozinho
gritando
hey,
hey,
hey
I'm
alone
yelling
hey,
hey,
hey
Você
tá
querendo
brinca
de
Hay
Day
no
meu
coração
You're
trying
to
play
Hay
Day
with
my
heart
Mas
eu
não
vou
deixar
não
But
I
won't
let
you
É
muita
solidão
pra
mim
então
It's
too
much
loneliness
for
me,
so
Eu
vou
fala
não
desiste
de
mim
não
I'm
gonna
say
don't
give
up
on
me
Eu
quero
a
sua
alma
I
want
your
soul
Eu
quero
o
seu
amor
I
want
your
love
Eu
quero
o
seu
corpo
I
want
your
body
Eu
quero
seu
espírito
I
want
your
spirit
Eu
digo
de
novo
então
I'll
say
it
again
then
Não
desiste
de
mim
não
Don't
give
up
on
me
Cê
não
deixa
You
don't
let
me
Cê
não
pensa
You
don't
think
Então
me
esqueça
So
forget
me
Cê
não
pensa
You
don't
think
Cê
não
deixa
You
don't
let
me
Então
me
esqueça
So
forget
me
Não
me
estressa
Don't
stress
me
Meu
amor
deixa
que
eu
te
aqueça
My
love,
let
me
warm
you
E
não
me
deixa
And
don't
leave
me
(não
me
deixa)
(don't
leave
me)
Cê
não
deixa
You
don't
let
me
Cê
não
pensa
You
don't
think
Então
me
esqueça
So
forget
me
Cê
não
deixa
You
don't
let
me
Cê
não
pensa
You
don't
think
Então
me
esqueça
So
forget
me
Deixa
que
eu
te
aqueça
Let
me
warm
you
Meu
amor
não
me
deixa
My
love,
don't
leave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.