Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
가끔
난
생각해
Manchmal
denke
ich
nach
그때의
우린
참
아름다웠어
Damals
waren
wir
wirklich
wunderschön
처음
널
안았을
땐
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
umarmte
가슴
벅찰
만큼
행복했었어
War
ich
so
glücklich,
dass
mein
Herz
überfloss
사랑한
만큼
So
sehr
ich
dich
liebte
아직
잊지
못해
Kann
ich
dich
immer
noch
nicht
vergessen
오래도록
아프고
Es
schmerzt
so
lange
아픈
만큼
더
소중했다고
So
sehr
es
schmerzte,
war
es
umso
kostbarer
다시
돌아갈
수
없다해도
Auch
wenn
ich
nicht
zurückkehren
kann
그날들이
그리워
정말
Ich
vermisse
diese
Tage
so
sehr,
wirklich
가끔
난
생각해
Manchmal
denke
ich
nach
그때의
나는
참
어렸었나봐
Damals
war
ich
wohl
wirklich
noch
jung
네가
준
모든
것들
Alles,
was
du
mir
gegeben
hast
부족한
나라서
Weil
ich
unzulänglich
war
이제야
진짜
알게
됐어
Erst
jetzt
verstehe
ich
es
wirklich
사랑한
만큼
So
sehr
ich
dich
liebte
아직
잊지
못해
Kann
ich
dich
immer
noch
nicht
vergessen
오래도록
아프고
Es
schmerzt
so
lange
아픈
만큼
더
소중했다고
So
sehr
es
schmerzte,
war
es
umso
kostbarer
다시
돌아갈
수
없다해도
Auch
wenn
ich
nicht
zurückkehren
kann
그날들이
그리워
정말
Ich
vermisse
diese
Tage
so
sehr,
wirklich
눈앞을
떠나질
않아
Spielen
sich
vor
meinen
Augen
ab
네가
없는
곳에서
Hier,
wo
du
nicht
bist
너로
살고
있어
Lebe
ich
durch
dich
내
모든
곳엔
다
너로
차있어
Alles
in
mir
ist
von
dir
erfüllt
그대로잖아
떠날
수가
없잖아
Es
ist
noch
genauso,
ich
kann
nicht
fortgehen
사랑한
만큼
So
sehr
ich
dich
liebte
절대
잊지
못해
Kann
ich
dich
niemals
vergessen
죽을
만큼
아프고
Es
schmerzt
zum
Sterben
아픈
만큼
너무
후회한다고
So
sehr
es
schmerzt,
bereue
ich
es
so
sehr
다시
돌아간다면
Wenn
ich
zurückkehren
könnte
다시
돌아간다면
Wenn
ich
zurückkehren
könnte
놓지
않을게
Werde
ich
dich
nicht
loslassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.