4Men - The Reason - traduction des paroles en allemand

The Reason - 4Mentraduction en allemand




The Reason
Der Grund
그대는 나란사람 모르죠
Du kennst mich nicht, oder?
그대는 아무것도 모르죠
Du weißt gar nichts, oder?
누군가 사랑을 하면 나를 알겠죠
Wenn du jemanden liebst, wirst du mich verstehen.
그대가 내가될순 없겠죠
Du kannst nicht ich werden, oder?
심장을 바꿀수는 없겠죠
Wir können keine Herzen tauschen, oder?
이토록 사랑을 하면 내맘 알겠죠
Wenn du so sehr liebst, wirst du mein Herz verstehen.
처음으로 다른 누군가를
Zum ersten Mal jemand anderen
지켜주고 싶은 그런마음
beschützen zu wollen, dieses Gefühl
그대는 모르겠죠
Das weißt du nicht, oder?
기대도 되요 많이 힘들었죠
Lehn dich an mich, du hattest es wirklich schwer.
많이 기다렸죠
Du hast wirklich lange gewartet.
너무 돌아와서 오래 걸렸죠
Es hat lange gedauert, weil ich einen langen Umweg genommen habe.
우연이 아니겠죠
Das ist kein Zufall, oder?
가슴이 먼저 그댈 알고
Mein Herz kannte dich zuerst
기다려왔다고 말을 하네요
und sagt mir, dass es auf dich gewartet hat.
사랑은 많은 것을 바꾸죠
Liebe verändert viele Dinge.
변하지 않을것만 같았던
Was unveränderlich zu sein schien,
작은 습관들마저 변하게 했죠
sogar meine kleinen Gewohnheiten hat sie verändert.
마지막은 그대이길
Ich hoffe, du bist die Letzte.
나와 함께하는 사람이
Die Person, die bei mir sein wird,
그사람이 너이길
ich hoffe, diese Person bist du.
기대도되요 많이 힘들었죠
Lehn dich an mich, du hattest es wirklich schwer.
많이 기다렸죠
Du hast wirklich lange gewartet.
너무 돌아와서 오래 걸렸죠
Es hat lange gedauert, weil ich einen langen Umweg genommen habe.
우연이 아니겠죠
Das ist kein Zufall, oder?
가슴이 먼저 그댈 알고
Mein Herz kannte dich zuerst
기다려왔다고 말해요
und sagt mir, dass es auf dich gewartet hat.
오래전부터 사랑이였던걸
Dass es schon lange Liebe war.
사랑해요 그대
Ich liebe dich.
세상에 외칠께요
Ich werde es in die Welt hinausschreien.
이젠 내가그댈 지켜줄께요
Von nun an werde ich dich beschützen.
내몸이 바뀐대도 맘은 여기 있죠
Auch wenn mein Körper sich verändert, mein Herz bleibt hier.
먼저 가슴이 그대를 알아보네요
Mein Herz erkennt dich zuerst.





Writer(s): Yoo Sung Kyu, Yoon Min Soo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.