Paroles et traduction 4Men feat. Park Jungeun - Can I Love Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can I Love Again
Can I Love Again
사랑하지
않는데
사랑인줄
알았대
I
thought
I
was
in
love,
but
I
wasn't
사랑한다
말할
때
그런
줄
알았대
사랑을
몰랐대
I
thought
I
knew
what
love
was
when
I
said
I
loved
you,
but
I
didn't
보내줘야
하는데
웃어줘야
하는데
I
should
let
you
go,
I
should
smile
눈물이
왜
나는데
사랑이
아닌데
왜
눈물
나는데
But
why
are
there
tears
in
my
eyes?
Why
are
there
tears
in
my
eyes
if
this
isn't
love?
잡고
싶은데
입이
떨어지질
않네요
I
want
to
hold
you,
but
the
words
won't
come
out
잘
가란
말이라도
해야죠
우린
여기까지죠
I
should
tell
you
to
go,
because
this
is
it
for
us
사랑이
깊어서
이별이
된
거죠
We
broke
up
because
our
love
was
too
deep
조금만
사랑했더라면
떠나지
않았을
텐데
If
I
had
loved
you
just
a
little
bit
less,
I
wouldn't
have
left
생각이
너무
많아서
혼자서
이별을
만든거죠
I
thought
too
much,
and
I
broke
us
up
all
by
myself
헤어진
다음날에야
알았죠
The
day
after
we
broke
up,
I
finally
realized
다시
사랑할
수
있을까
Can
I
ever
love
again?
혼자두면
어떻게
해
변해버린
하루에
익숙하지
않은데
How
can
I
get
through
this
day
alone?
I'm
not
used
to
being
by
myself
조급한
마음에
원망만
하는데
I'm
impatient
and
resentful
후회하지만
다시
돌아갈
순
없겠죠
I
regret
it,
but
I
can't
go
back
내
마음은
그런게
아닌데
그땐
왜
그랬는데
My
heart
doesn't
feel
that
way
anymore,
so
why
did
I
do
it?
사랑이
깊어서
이별이
된
거죠
We
broke
up
because
our
love
was
too
deep
조금만
사랑했더라면
떠나지
않았을
텐데
If
I
had
loved
you
just
a
little
bit
less,
I
wouldn't
have
left
생각이
너무
많아서
혼자서
이별을
만든거죠
I
thought
too
much,
and
I
broke
us
up
all
by
myself
헤어진
다음날에야
알았죠
The
day
after
we
broke
up,
I
finally
realized
(끝난건가요)
끝난건가요
(정말
끝난건가요)
끝난건가요
(말이
없네요)
(Is
it
over?)
Is
it
over
(Is
it
really
over?)
Is
it
over
(You're
not
saying
anything)
언제나
그랬죠
You
always
did
that
언제나
말없이
내게
기댔었죠
그대는
You
always
leaned
on
me
without
saying
a
word
내게
언제나
그랬었죠
마음
둘
곳이
없네요
끝난거죠
You
always
did
that
to
me
I
have
nowhere
to
turn,
it's
over
사랑이
깊어서
이별이
된
거죠
We
broke
up
because
our
love
was
too
deep
조금만
사랑했더라면
떠나지
않았을
텐데
If
I
had
loved
you
just
a
little
bit
less,
I
wouldn't
have
left
생각이
너무
많아서
혼자서
이별을
만든거죠
I
thought
too
much,
and
I
broke
us
up
all
by
myself
어쩌다
우리가
이렇게
됐나요
기약도
없나요
How
did
we
end
up
like
this?
Was
it
out
of
nowhere?
여느
날처럼
내
전화를
기다리지는
않나요
Won't
you
wait
for
my
call
like
you
always
do?
자존심
때문인가요
한번만
져줄
수는
없나요
Is
it
because
of
your
pride?
Can't
you
give
in
just
once?
아직도
그대는
사랑을
모르죠
You
still
don't
know
what
love
is
다시
사랑할
수
있을까
Can
I
ever
love
again?
그런
날이
올
수
있을까
Will
there
ever
come
a
day?
다시
사랑할
수
있을까
Can
I
ever
love
again?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noblesse, Yoon Min Soo
Album
Andante
date de sortie
15-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.