Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
특별히
잘난게
없어
넌
커서
뭐가
될건데
You're
not
particularly
talented,
so
what
will
you
become
when
you
grow
up?
그런
이러쿵
저러쿵
뻔뻔뻔한
말때매
Because
of
such
gossipy
remarks,
나의
질주를
멈출
순
없었지
I
was
not
able
to
stop
my
journey.
(Aha
aha
aha)
(Aha
aha
aha)
지금부터
나의
무대
눈크게
뜨고
봐라
From
now
on,
open
your
eyes
wide
and
watch
my
stage.
옛날
그
친구
별볼일
없던
내가
아냐
The
old
friend
you
used
to
know
is
no
more.
변한
모습에
넌
쓰러질거야
You
will
faint
at
my
changed
appearance.
(Aha
aha
aha)
(Aha
aha
aha)
머리부터
발끝까지
날
따라하게
될거야
From
head
to
toe,
you
will
be
following
me.
Superstar
(Superstar)
멈추지
않아
Superstar
(Superstar)
I
won't
stop
Superstar
(Superstar)
바로
나니까
Superstar
(Superstar)
Because
it
is
me
Superstar
(Superstar)
크게
외쳐봐
Superstar
(Superstar)
Shout
it
out
loud
Superstar
(Superstar)
Superstar
(Superstar)
Superstar
(Superstar)
Superstar
(Superstar)
뻣뻣한
머리로
머리로
날
재지마
Don't
judge
me
with
your
narrow
mind
답답한
말들로
말들로
가두지마
Don't
lock
me
up
with
your
boring
words
뻣뻣한
머리로
머리로
날
재지마
Don't
judge
me
with
your
narrow
mind
답답한
말들로
말들로
가두지마
Don't
lock
me
up
with
your
boring
words
오늘
지나면
죽을것처럼
쏟아부어봐
Pour
out
everything
as
if
you
are
going
to
die
tomorrow
마지막처럼
뜨겁게
do
it
(do
it)
do
it
now
Do
it
(do
it)
do
it
now
with
passion
as
if
it's
the
last
time
이런
기회는
다시
오지않아
This
kind
of
opportunity
will
never
come
again
(Aha
aha
aha)
(Aha
aha
aha)
머리부터
발끝까지
날
따라하게
될거야
From
head
to
toe,
you
will
be
following
me.
Superstar
(Superstar)
멈추지
않아
Superstar
(Superstar)
I
won't
stop
Superstar
(Superstar)
바로
나니까
Superstar
(Superstar)
Because
it
is
me
Superstar
(Superstar)
크게
외쳐봐
Superstar
(Superstar)
Shout
it
out
loud
Superstar
(Superstar)
Superstar
(Superstar)
Superstar
(Superstar)
Superstar
(Superstar)
뻣뻣한
머리로
머리로
날
재지마
Don't
judge
me
with
your
narrow
mind
답답한
말들로
말들로
가두지마
Don't
lock
me
up
with
your
boring
words
뻣뻣한
머리로
머리로
날
재지마
Don't
judge
me
with
your
narrow
mind
답답한
말들로
말들로
가두지마
Don't
lock
me
up
with
your
boring
words
귀기울여봐
The
sound
of
your
left
chest
beating.
용감히
널
부르고있어
It
is
courageously
calling
you.
뻣뻣한
머리로
머리로
날
재지마
(no
way)
Don't
judge
me
with
your
narrow
mind
(no
way)
답답한
말들로
말들로
가두지마
(no
way)
Don't
lock
me
up
with
your
boring
words
(no
way)
뻣뻣한
머리로
머리로
날
재지마
(no
way)
Don't
judge
me
with
your
narrow
mind
(no
way)
답답한
말들로
말들로
가두지마
(no
날
가두지마)
Don't
lock
me
up
with
your
boring
words
(no
way,
don't
lock
me
up)
그
누구도
내
열정의
끝을
보지못해
알지못해
가늠하지
못해
Nobody
can
see
the
end
of
my
passion,
nobody
knows,
nobody
can
guess.
모두
바라보는
무대,
왜
이래?
나를
보여주기엔
so
tight
A
stage
where
everyone
is
watching,
why
is
it
so
tight
that
you
can't
show
me?
겉모습만
보고
판단했다면
(다면)
If
you
judged
me
only
by
my
appearance
(if
so)
거칠
것
없이
나를
평가했다면
(다면)
If
you
evaluated
me
without
any
harshness
(if
so)
두
눈
크게
뜨고
봐
Open
your
eyes
wide
I'll
be
your
superstar
(now)
ready
to
the
action
I'll
be
your
superstar
(now)
ready
for
action
Superstar(Superstar)
멈추지
않아
Superstar(Superstar)
I
won't
stop
Superstar(Superstar)
바로
나니까
Superstar(Superstar)
Because
it
is
me
Superstar(Superstar)
크게
외쳐봐
Superstar(Superstar)
Shout
it
out
loud
Superstar(Superstar)
Superstar(Superstar)
Superstar(Superstar)
Superstar(Superstar)
Superstar
오직
나만을
위한
stage
이제
모든
걸
change
Superstar
A
stage
only
for
me,
now
change
everything
Superstar
단
한번도
보지
못한
Hot
clip
내가
주인공인
movie
Superstar
A
hot
clip
that
you
have
never
seen,
a
movie
in
which
I
am
the
main
character
Superstar
니가
알지
못했던
나를
볼거야
Make
it
Hot
Superstar
You
will
see
a
me
that
you
didn't
know
before.
Make
it
Hot
Superstar
I'll
be
your
(Superstar)
Now
ready
to
the
action
Superstar
I'll
be
your
(Superstar)
Now
ready
for
action
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Anthony George, Smith Steven Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.