Paroles et traduction en anglais 4TU - Buon Natale a me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buon Natale a me
Buon Natale a me
Lo
so
che
un
buon
natale
sembra
un
po'
banale...
Baby,
I
know
that
a
Merry
Christmas
sounds
a
bit
banal...
L'han
già
detto
in
tanti
pure
al
telegiornale
It's
been
said
by
so
many,
even
on
the
news
channel
L'ha
detto
anche
il
politico
con
il
doppio
Even
the
politician
with
the
double
Petto
che
augura
all'italia
un
pronto
riscatto
Chest
who
wishes
Italy
a
prompt
redemption
L'ha
detto
l'avvocato
delle
cause
The
lawyer
in
lost
causes
said
it
Perse
attraverso
skype
al
suo
latitante
Via
Skype
to
his
fugitive
L'ha
detto
il
faccendiere
con
l'aria
The
fixer
with
an
innocent
air
said
it
Innocente
buon
natale
io
pensavo
fosse
maggiorenne
I
thought
she
was
an
adult
L'ha
detto
la
commessa
del
centro
The
saleswoman
at
the
mall
said
it
Commerciale
prima
o
poi
finirà
sto
cazzo
di
natale
This
f*cking
Christmas
will
end
sooner
or
later
E
sotto
il
vischio
quindi
ci
baceremo
tutti
So,
under
the
mistletoe
we
will
kiss
each
other
E
poi
lo
rifaremo
finchè
non
viene
il
selfie
And
then
we
will
do
it
again
until
the
selfie
comes
L'ha
detto
il
dottore
alla
sua
The
doctor
said
it
to
his
Paziente
e
come
regalo
un
nuovo
reggicalze
Patient
and
as
a
gift,
a
new
garter
belt
L'ha
detto
anche
il
prete
sopra
quell'altare...
che
questo
natale
vi
The
priest
said
it
up
on
the
altar...
that
this
Christmas
vi
Possa
portare
tanta
gioia
gioia
gioia
e
se
poi
vi
avanza
qualcosa.
May
bring
you
joy,
joy,
joy
and
if
you
have
anything
left
over.
C'è
una
chiesa
da
rifare
una
madonna
da
There's
a
church
to
be
redone,
a
madonna
to
Comprare
e
la
canonica
mica
è
messa
bene.
Buy
and
the
rectory
is
not
in
good
shape.
E
allora
sai
che
c'è...
buon
natale
a
me...
And
so
you
know
what,
Merry
Christmas
to
me...
L'ha
detto
il
marito
al
suo
grande
amore
The
husband
said
it
to
his
great
love
Nascosto
dentro
a
un
bagno
per
non
farsi
vedere
Hidden
in
the
bathroom
so
as
not
to
be
seen
L'ha
detto
l'orchestrale
dopo
4 ore
The
orchestra
musician
said
it
after
4 hours
Ma
la
gente
proprio
non
ne
vuole
sapere
But
the
people
just
don't
want
to
know
E
grida
forte
grida
forte
ancora
una
mazurca.
And
they
shout
loudly,
loudly
one
more
mazurka.
Cosa
non
si
fa
per
una
paga
doppia
e
tireresti
bombe
a
mano
sopra
What
wouldn't
you
do
for
double
pay
and
would
you
throw
hand
grenades
on
Quella
pista
ma
invece
tu
sorridi
e
sprizzi
da
tutti
i
pori
di
gioia
That
dance
floor
but
instead,
you
smile
and
exude
joy
Gioia
gioia
e
se
poi
vi
avanza
qualcosa
c'è
la
siae
da
pagare
caro
Joy,
joy
and
if
you
have
anything
left
over,
there's
the
SIAE
to
pay,
my
dear
Gino
vai
in
pensione
il
tuo
cielo
ora
è
Gino
you're
retiring,
your
heaven
is
now
Pieno
di
fatture
e
allora
sai
che
c'è...
Full
of
bills
so
you
know
what
Buon
natale
a
me!"
"Merry
Christmas
to
me!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Poli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.