Paroles et traduction en russe 4TU - Buon Natale a me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buon Natale a me
С Рождеством меня
Lo
so
che
un
buon
natale
sembra
un
po'
banale...
Знаю,
пожелание
счастливого
Рождества
звучит
банально...
L'han
già
detto
in
tanti
pure
al
telegiornale
Его
уже
столько
раз
повторяли,
даже
в
новостях
L'ha
detto
anche
il
politico
con
il
doppio
Его
произнес
политик
с
двойным
Petto
che
augura
all'italia
un
pronto
riscatto
Подбородком,
желая
Италии
скорейшего
возрождения
L'ha
detto
l'avvocato
delle
cause
Его
произнес
адвокат
проигранных
Perse
attraverso
skype
al
suo
latitante
Дел,
общаясь
по
скайпу
со
своим
беглым
клиентом
L'ha
detto
il
faccendiere
con
l'aria
Его
произнес
делец
с
невинным
Innocente
buon
natale
io
pensavo
fosse
maggiorenne
Видом:
"Счастливого
Рождества!
Я
думал,
она
совершеннолетняя"
L'ha
detto
la
commessa
del
centro
Его
произнесла
продавщица
в
торговом
Commerciale
prima
o
poi
finirà
sto
cazzo
di
natale
Центре:
"Когда
же,
наконец,
закончится
это
чертово
Рождество!"
E
sotto
il
vischio
quindi
ci
baceremo
tutti
И
под
омелой
мы
все
будем
целоваться
E
poi
lo
rifaremo
finchè
non
viene
il
selfie
И
будем
делать
это
снова
и
снова,
пока
не
получится
хорошее
селфи
L'ha
detto
il
dottore
alla
sua
Его
произнес
доктор
своей
Paziente
e
come
regalo
un
nuovo
reggicalze
Пациентке:
"А
в
качестве
подарка
- новые
подвязки"
L'ha
detto
anche
il
prete
sopra
quell'altare...
che
questo
natale
vi
Его
произнес
и
священник
над
алтарем...
Пусть
это
Рождество
принесет
вам
Possa
portare
tanta
gioia
gioia
gioia
e
se
poi
vi
avanza
qualcosa.
Много
радости,
радости,
радости!
А
если
что-то
останется...
C'è
una
chiesa
da
rifare
una
madonna
da
Есть
церковь,
которую
нужно
отремонтировать,
статуя
Мадонны,
Comprare
e
la
canonica
mica
è
messa
bene.
Которую
нужно
купить,
да
и
дом
священника
не
в
лучшем
состоянии.
E
allora
sai
che
c'è...
buon
natale
a
me...
Так
что,
знаешь
что...
Счастливого
Рождества
мне...
L'ha
detto
il
marito
al
suo
grande
amore
Его
произнес
муж
своей
возлюбленной,
Nascosto
dentro
a
un
bagno
per
non
farsi
vedere
Спрятавшись
в
ванной,
чтобы
его
не
увидели
L'ha
detto
l'orchestrale
dopo
4 ore
Его
произнес
музыкант
оркестра
после
4 часов
игры:
Ma
la
gente
proprio
non
ne
vuole
sapere
"Но
людям,
похоже,
все
равно"
E
grida
forte
grida
forte
ancora
una
mazurca.
И
кричат
громко,
кричат
еще
громче:
"Мазурку!"
Cosa
non
si
fa
per
una
paga
doppia
e
tireresti
bombe
a
mano
sopra
Чего
только
не
сделаешь
ради
двойной
оплаты!
Хочется
бросить
гранату
на
этот
Quella
pista
ma
invece
tu
sorridi
e
sprizzi
da
tutti
i
pori
di
gioia
Танцпол,
но
ты
улыбаешься
и
излучаешь
радость,
Gioia
gioia
e
se
poi
vi
avanza
qualcosa
c'è
la
siae
da
pagare
caro
Радость,
радость!
А
если
что-то
останется,
нужно
заплатить
авторские
отчисления,
дорогой
Gino
vai
in
pensione
il
tuo
cielo
ora
è
Джино,
ты
выходишь
на
пенсию,
твое
небо
теперь
Pieno
di
fatture
e
allora
sai
che
c'è...
Полностью
затянуто
счетами,
так
что,
знаешь
что...
Buon
natale
a
me!"
С
Рождеством
меня!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Poli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.