Paroles et traduction en russe 4TU - Buon anno (Magari non troppo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buon anno (Magari non troppo)
С Новым годом (Только не слишком)
Buon
anno
alla
zitella
col
fermaglietto
in
С
Новым
годом,
девчонка
с
заколкой
в
Testa,
stivale
in
gomma
fetish
e
gonna
corta
corta.
волосах,
в
резиновых
сапожках-фетиш
и
короткой
юбке.
Buon
anno
al
maschio
duro
che
non
С
Новым
годом,
крутой
парень,
который
не
Abbocca
all'esca
brinda
a
un'avventura.
клюёт
на
приманку,
пьёт
за
приключения.
Ma
tanto
poi
ci
casca!
Но
всё
равно
попадётся!
Buon
anno
a
chi
poi
farà
l'amore
a
С
Новым
годом
тем,
кто
будет
заниматься
любовью
в
Mezzanotte
al
freddo
al
gelo
al
caldo.
полночь,
на
холоде,
на
морозе,
в
жаре.
Con
le
mutande
rosse!
В
красных
трусах!
Buon
anno
a
tutti
voi
e
come
l'anno
scorso.
С
Новым
годом
всем
вам,
и
как
в
прошлом
году.
Buon
anno
buon
anno...
С
Новым
годом,
с
Новым
годом...
Magari
non
troppo!
Только
не
слишком!
Buon
anno
all'infermiera
con
le
calzette
bianche
che
fanno
girar
la
С
Новым
годом,
медсестра
в
белых
чулках,
которая
сводит
с
ума
Testa
al
dottorino
e
al
paziente
Buon
anno
alla
befana
che
scappa
доктора
и
пациента.
С
Новым
годом,
Бефана,
которая
убегает
Nella
notte
va
in
clinica
a
rifarsi
le
tette
ancor
più
grosse
Buon
в
ночи,
идёт
в
клинику
переделывать
грудь
ещё
больше.
С
Новым
Anno
all'orchestrale
che
consuma
lo
strumento,
годом,
оркестрант,
который
изнашивает
свой
инструмент,
Buon
anno
al
dj
star
che
cambia
С
Новым
годом,
диджей-звезда,
который
меняет
Solo
un
disco,
buon
anno
a
tutti
voi.
только
одну
пластинку,
с
Новым
годом
всем
вам.
E
come
l'anno
scorso.
И
как
в
прошлом
году.
Buon
anno
Buon
anno...
С
Новым
годом,
с
Новым
годом...
Magari
non
troppo!
Только
не
слишком!
E
allora
trallallero
trallallero
trallala.
И
тогда
траляля
траляля
траляля.
Buon
anno
amore
mio
e
siamo
ancora
qua...
С
Новым
годом,
моя
любовь,
мы
снова
здесь...
Buon
anno
alle
puttane
e
pure
al
presidente.
С
Новым
годом,
проститутки,
и
даже
президенту.
Si
dice
sia
impotente!
Говорят,
он
импотент!
Buon
anno
al
bel
bambino
che
cambierà
il
mondo
ma
С
Новым
годом,
прекрасный
младенец,
который
изменит
мир,
но
Il
bue
e
l'asinello
intanto
fan
lo
straordinario.
вол
и
осёл
пока
работают
сверхурочно.
Buon
anno
a
tutti
noi
che
infondo
siamo
brava
gente.
С
Новым
годом
всем
нам,
ведь
в
глубине
души
мы
хорошие
люди.
Buon
anno
al
bello
al
brutto
e
pure
al
deficente.
С
Новым
годом
красивым,
уродливым
и
даже
слабоумным.
Buon
anno
cari
miei
e
come
l'anno
scorso.
С
Новым
годом,
дорогие
мои,
и
как
в
прошлом
году.
Buon
anno
buon
anno
magari
non
troppo!
С
Новым
годом,
с
Новым
годом,
только
не
слишком!
Buon
anno
a
quei
bambini
che
han
preso
tante
С
Новым
годом
тем
детям,
которых
много
били,
Botte
attente
maestrine
presto
saranno
cinghiate.
осторожно,
учительницы,
скоро
будут
ремни.
Buon
anno
a
chi
in
chiesa
da
il
segno
della
pace
al
С
Новым
годом
тем,
кто
в
церкви
подаёт
знак
мира
Gatto
al
figlio
al
prete
e
all'amante
un
po'
in
disparte.
коту,
сыну,
священнику
и
любовнице,
немного
в
стороне.
Buon
anno
a
chi
c'ha
tutto
e
a
chi
non
c'ha
più
niente.
С
Новым
годом
тем,
у
кого
всё
есть,
и
тем,
у
кого
ничего
не
осталось.
A
chi
non
si
accontenta
e
compra
sogni
a
rate.
Тем,
кто
не
довольствуется
малым
и
покупает
мечты
в
рассрочку.
Buon
anno
a
chi
lavora
e
ridere
sconsolato.
С
Новым
годом
тем,
кто
работает
и
смеётся
с
горечью.
Sa
già
che
poi
domani.
Он
уже
знает,
что
завтра.
Non
cambierà
un
cazzo!
Ничего
не
изменится!
E
allora
trallallero.
И
тогда
траляля.
Trallallero
trallalà!!!
Траляля
траляля!!!
Io
vi
auguro
di
cuore
un
buon
anno...
Я
от
всего
сердца
желаю
вам
счастливого
Нового
года...
Ma
magari
non
troppo!...
Но
только
не
слишком!...
Altrimenti
correte
il
rischio
di
mettere
le
pantofole
a
quella
voglia
Иначе
вы
рискуете
променять
тапочки
на
то
желание
Di
un
"qualcosa
in
più"
che
non
deve
mai
mancare...
felici
sì,
m
"чего-то
большего",
которого
никогда
не
должно
faltar...
будьте
счастливы,
да,
A
il
giusto!...
но
в
меру!...
Perché
ci
deve
essere
sempre
spazio
nel
Потому
что
на
вашем
лице
всегда
должно
быть
место
Vostro
volto
per
un
sorriso
ancora
più
ampio.
для
ещё
более
широкой
улыбки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.