4TU - Dicembre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 4TU - Dicembre




Dicembre
December
E a dicembre ecco che arrivano puntali le classiche cene aziendali
And in December, here come the classic company dinners, right on time.
con tutte quelle emozioni che abitano il mio cuore e la mia testa... non
With all those emotions that inhabit my heart and my head... there's
c'è mai una data precisa... arrivano all'improvviso, qu
never a precise date... they arrive unexpectedly, when
ando meno me l'aspetto ...magari in una di quelle notti in cui solo
I least expect them... maybe on one of those nights when only
l'insonnia ha voglia di ascoltarti e capirti o magari quando guardi
insomnia wants to listen and understand you, or maybe when you look
fuori dalla finestra e a un tratto ti senti fuori dal mondo che ti
out the window and suddenly feel out of touch with the world around you...
circonda... c'è solo una regola da rispettare in
There's only one rule to follow on
queste occasioni ...dobbiamo tutti portare qualcosa.
these occasions... we all have to bring something.
e loro arrivano con dei ricordi scintillanti.
And they come with sparkling memories.
momenti particolari belli e brutti.
Special moments, good and bad.
nuovi o vecchi... momenti che magari mi accompagnano da anni e non
New or old... moments that maybe have been with me for years and have
hanno mai perso una cena che sia una
never missed a single dinner.
perché quando c'è da ricordare... beh.
Because when it's time to remember... well,
si fanno sempre trovare!
they always show up!
E sapete cosa porto io invece?.
And you know what I bring instead?.
i soldi per pagare i conti... che ovviamente non tornano mai.
The money to pay the bills... which obviously never add up.
alcune emozioni sono educate e calme eh.
Some emotions are polite and calm, eh.
ma altre hanno sempre un troppo ad accompagnare ogni cosa che
But others always have an "excess" accompanying everything they
fanno... mangiano troppo, bevono troppo e alla fine distruggono tutto!
do... they eat too much, drink too much, and in the end, they destroy everything!
Ci sono stati anni in cui me la sono cavata con poco perché eravamo
There were years when I got by with little because we were
in pochi... il tempo di un aperitivo e tutti
few... the time for an aperitif and everyone
a casa... anni di stand by, di calma piatta, .
went home... years of standby, of flat calm, .
mai una scossa mai una vetta, anni di passaggio,
Never a shock, never a peak, years of transition,
anni dove tutto apparentemente era al posto giusto ...anni che a
years where everything was seemingly in the right place... years that,
pensarci bene però non ricordo... e altri che ...beh... assomigliano ai
come to think of it, I don't remember... and others that... well... resemble those
matrimoni hollywoodiani... sai quando ti siedi ma non sai quando ti
Hollywood weddings... you know, when you sit down but don't know when you'll
alzi... e magari in mezzo ci scatta una rissa e un divorzio... anni
get up... and maybe in the middle of it all, there's a fight and a divorce... tumultuous years,
tumultuosi, difficili,
difficult,
densi di attimi che non passano mai e che ti fanno dannare
dense with moments that never pass and that make you damn your
l'anima ma che ti lasciano pezzi di
soul but leave you with pieces of
qualcosa degni di essere chiamati .
something worthy of being called .
vita!
Life!
E questo sinceramente io vi auguro per l'anno prossimo... di trovarvi a
And this, sincerely, is what I wish for you for next year... to find yourself in
dicembre a fare una cena esagerata, smodata,
December having an exaggerated, excessive dinner,
incasinata e senza fine con tutte le vostre emozioni.
messy and endless, with all your emotions.
e che siano tante, ma soprattutto tutte... non lasciatene fuori
And may they be many, but above all, all of them... don't leave any out
nessuna... perché è quella più indisciplinata e selvaggia, quel
None... because it's the most undisciplined and wild one, the one
la che non ascolta,
that doesn't listen,
quella considerata difettosa e rotta che
the one considered defective and broken, that
porterà la felicità a bussare alla vostra porta..."
will bring happiness knocking at your door..."





Writer(s): Fortunato Cacco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.