4TU - Dicembre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe 4TU - Dicembre




Dicembre
Декабрь
E a dicembre ecco che arrivano puntali le classiche cene aziendali
И вот в декабре, как по расписанию, приходят эти классические корпоративы.
con tutte quelle emozioni che abitano il mio cuore e la mia testa... non
Со всеми этими эмоциями, живущими в моем сердце и голове... нет,
c'è mai una data precisa... arrivano all'improvviso, qu
Никогда не знаешь точной даты... они приходят внезапно, ког
ando meno me l'aspetto ...magari in una di quelle notti in cui solo
Да я меньше всего этого ожидаю... может быть, в одну из тех ночей, когда только
l'insonnia ha voglia di ascoltarti e capirti o magari quando guardi
Бессонница хочет тебя выслушать и понять, или, может быть, когда смотришь
fuori dalla finestra e a un tratto ti senti fuori dal mondo che ti
В окно и вдруг чувствуешь себя вне этого мира, который тебя
circonda... c'è solo una regola da rispettare in
Окружает... есть только одно правило в
queste occasioni ...dobbiamo tutti portare qualcosa.
Таких случаях... мы все должны что-то принести.
e loro arrivano con dei ricordi scintillanti.
И они приходят со сверкающими воспоминаниями.
momenti particolari belli e brutti.
Особые моменты, хорошие и плохие.
nuovi o vecchi... momenti che magari mi accompagnano da anni e non
Новые или старые... моменты, которые, возможно, сопровождают меня годами и ни
hanno mai perso una cena che sia una
Разу не пропускают ни одного ужина,
perché quando c'è da ricordare... beh.
Потому что, когда дело доходит до воспоминаний... ну,
si fanno sempre trovare!
Они всегда тут как тут!
E sapete cosa porto io invece?.
А знаете, что я приношу вместо этого?.
i soldi per pagare i conti... che ovviamente non tornano mai.
Деньги, чтобы оплатить счета... которые, конечно же, никогда не возвращаются.
alcune emozioni sono educate e calme eh.
Некоторые эмоции вежливы и спокойны, да.
ma altre hanno sempre un troppo ad accompagnare ogni cosa che
Но другие всегда имеют это "слишком" во всем, что
fanno... mangiano troppo, bevono troppo e alla fine distruggono tutto!
Делают... едят слишком много, пьют слишком много и в конце концов все разрушают!
Ci sono stati anni in cui me la sono cavata con poco perché eravamo
Были годы, когда я легко отделывался, потому что нас было
in pochi... il tempo di un aperitivo e tutti
Немного... время аперитива, и все
a casa... anni di stand by, di calma piatta, .
По домам... годы ожидания, затишья,
mai una scossa mai una vetta, anni di passaggio,
Никаких встрясок, никаких вершин, годы перехода,
anni dove tutto apparentemente era al posto giusto ...anni che a
Годы, когда все, казалось бы, было на своих местах... годы, о которых, если
pensarci bene però non ricordo... e altri che ...beh... assomigliano ai
Подумать, я не помню... а другие... ну... напоминают
matrimoni hollywoodiani... sai quando ti siedi ma non sai quando ti
Голливудские свадьбы... знаешь, когда садишься, но не знаешь, когда встанешь...
alzi... e magari in mezzo ci scatta una rissa e un divorzio... anni
и, возможно, посреди всего этого вспыхнет драка и развод... годы
tumultuosi, difficili,
Бурные, сложные,
densi di attimi che non passano mai e che ti fanno dannare
Полные мгновений, которые никогда не проходят и терзают
l'anima ma che ti lasciano pezzi di
Душу, но которые оставляют после себя что-то
qualcosa degni di essere chiamati .
Достойное называться
vita!
Жизнью!
E questo sinceramente io vi auguro per l'anno prossimo... di trovarvi a
И этого я вам искренне желаю в следующем году... оказаться в
dicembre a fare una cena esagerata, smodata,
Декабре на безумном, чрезмерном,
incasinata e senza fine con tutte le vostre emozioni.
Беспорядочном и бесконечном ужине со всеми вашими эмоциями.
e che siano tante, ma soprattutto tutte... non lasciatene fuori
И пусть их будет много, но главное все... не оставляйте ни
nessuna... perché è quella più indisciplinata e selvaggia, quel
Одну... потому что именно та, самая непослушная и дикая, та,
la che non ascolta,
Которая не слушает,
quella considerata difettosa e rotta che
Та, которую считают дефектной и сломанной,
porterà la felicità a bussare alla vostra porta..."
Приведет счастье, которое постучится в вашу дверь..."





Writer(s): Fortunato Cacco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.