Paroles et traduction 4TU - I migliori auguri di Natale che vi possa fare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I migliori auguri di Natale che vi possa fare
Лучшие рождественские пожелания, которые я могу вам отправить
Penso
che
non
bisognerebbe
passare
il
natale
da
soli
Я
думаю,
что
не
стоит
проводить
Рождество
в
одиночестве...
...e
neanche
la
vigilia...
neanche
l'ultimo
dell'anno.
...и
Сочельник
тоже...
и
канун
Нового
года.
Neanche
il
primo...
И
сам
Новый
год...
E
a
pensarci
bene
neanche
tutte
le
feste
in
generale...
И
если
подумать,
то
вообще
все
праздники...
I
sabati,
le
domeniche
e
di
conseguenza
i
lunedì...
Субботы,
воскресенья,
и,
следовательно,
понедельники...
Insomma,
non
bisognerebbe
passare
la
vita
da
soli.ecco
l'ho
detto.
В
общем,
не
стоит
проводить
жизнь
в
одиночестве.
Вот,
я
сказал
это.
Penso
che
ci
dovrebbe
essere
una
legge
che
vieta
Я
думаю,
должен
быть
закон,
запрещающий
Di
stare
da
soli...
che
ci
obblighi
ad
andare
oltre
la
fine
быть
одному...
который
обязывал
бы
нас
идти
дальше
конца
Di
qualcosa.ad
andare
avanti
e
superare
quel
limite
чего-либо.
Идти
вперед
и
преодолевать
тот
предел,
Che
ci
siamo
costruiti
da
soli
e
sul
quale
ci
siamo
который
мы
сами
себе
построили
и
на
котором
мы
Scomodamente
accomodati.
с
неудобством
разместились.
Penso
che
troppo
spesso
ci
vestiamo
con
strati
di
nostalgia
Я
думаю,
что
слишком
часто
мы
одеваемся
в
слои
ностальгии
Così
grossi
che
non
riusciamo
neanche
più
a
muoverci
настолько
толстые,
что
не
можем
даже
пошевелиться,
E
passiamo
il
tempo
a
costruire
muri
di
frasi
fatte
come
и
проводим
время,
строя
стены
из
шаблонных
фраз,
вроде
"Ho
trovato
il
mio
equilibro",
"sto
bene
da
solo"."meglio
soli
"Я
нашел
свое
равновесие",
"Мне
хорошо
одному".
"Лучше
одному,
Che
mal
accompagnati"
però
che
senso
ha
scegliere
la
чем
в
плохой
компании".
Но
какой
смысл
выбирать
Solitudine
se
all
fine
ci
accompagnamo
lo
stesso
con
i
одиночество,
если
в
итоге
мы
все
равно
сопровождаем
себя
Fantasmi
dei
natali
passati...
degli
amori
passati...
призраками
прошлых
Рождеств...
прошлых
любовей...
Degli
attimi
passati...
di
noi
stessi
al
passato...?
прошлых
мгновений...
нас
самих
в
прошлом...?
Penso
che
il
migliore
augurio
per
noi
eterni
abitanti
del
Я
думаю,
что
лучшее
пожелание
для
нас,
вечных
жителей
Confine
tra
il
mondo
dei
sogni
e
quello
reale
sia
quello
границы
между
миром
грез
и
реальным
миром
— это
Di
alzarsi
e
correre.o
da
una
parte
o
dall'altra.ma
correre
встать
и
бежать.
Или
в
одну
сторону,
или
в
другую.
Но
бежать,
Perché
stare
fermi
è
la
peggiore
scelta
possibile.
потому
что
стоять
на
месте
— это
худший
из
возможных
выборов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.