Paroles et traduction 4tress feat. Bom - Majd hozza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Összekarmol
az
erdő,
a
fellegek
sírnak
The
forest
scratches
me,
the
clouds
are
crying
Minden
útkereső
fölé
kell
az
égre
egy
csillag
Every
seeker
needs
a
star
above
in
the
sky
Ha
ébred
a
vihar
akkor
fogd
be
a
szelet
When
a
storm
wakes
up,
hold
the
wind
És
ha
eltévedsz,
ne
az
utat
nézd,
csak
az
eget
And
if
you
get
lost,
don't
look
at
the
road,
just
the
sky
A
farkasok
között
csak
birka
vagy
vakon
Among
the
wolves,
you're
just
a
sheep,
blind
De
néha
a
porszem
is
megcsillan
a
napon
But
sometimes
even
a
speck
of
dust
sparkles
in
the
sun
Nincs
hátszél,
meg
pénzek
a
bankba'
There's
no
tailwind,
or
money
in
the
bank
Csak
tűz,
vér,
a
többit
az
élet
majd
adja
Just
fire,
blood,
life
will
give
you
the
rest
A
bukás
nagy
tanár
és
nagy
geci,
vágom
Failure
is
a
great
teacher
and
a
big
asshole,
I
get
it
De
minden
összecseng
mint
egy
akkord
a
gitáron
But
everything
resonates
like
a
chord
on
a
guitar
Minden
adja
magát,
ha
van
hozzá
szemed
Everything
gives
itself
to
you,
if
you
have
an
eye
for
it
A
csillagát
követi
aki
az
árral
szembe
megy
Whoever
goes
against
the
current
follows
their
star
Ha
nem
lépek,
hogy
érjek
a
végére
geci?
If
I
don't
take
a
step,
how
do
I
get
to
the
end,
damn
it?
Mikor
feldobok
egy
érmét
és
az
élére
esik
When
I
flip
a
coin
and
it
lands
on
its
edge
Ami
túl
mutat
rajtad
azért
semmit
sem
tehetsz
What's
beyond
your
reach,
you
can't
do
anything
about
it
De
nyugi,
amit
keresel
az
téged
is
keres
But
don't
worry,
what
you
are
looking
for
is
looking
for
you
too
A
helyzet
majd
adja
magát
The
situation
will
work
itself
out
A
parák
gátolnak,
hogy
magadra
találj
The
paranoia
keeps
you
from
finding
yourself
A
talaj
visszacsúszik
a
talpad
alá
The
ground
slips
back
under
your
feet
A
fejfájások
szép
lassan
hagynak
alább
The
headaches
slowly
fade
away
A
helyzet
majd
adja
magát
The
situation
will
work
itself
out
A
parák
gátolnak,
hogy
magadra
találj
The
paranoia
keeps
you
from
finding
yourself
A
talaj
visszacsúszik
a
talpad
alá
The
ground
slips
back
under
your
feet
A
fejfájások
szép
lassan
hagynak
alább
The
headaches
slowly
fade
away
Nyugi,
majd
hozza
de
neked
kell
döntened
merre
mész
Don't
worry,
it'll
come,
but
you
have
to
decide
where
you're
going
Tudom,
hogy
jobban
élnél
hogyha
nem
kellene
pénz
I
know
you'd
live
better
if
you
didn't
need
money
Hidd
el
eleget
számoltam
én
is
hogy
mire
megy
Believe
me,
I've
calculated
enough
what
it's
all
about
De
megtanultam
megúszni
a
viharos
vizeket
But
I've
learned
to
swim
in
stormy
waters
Túl
sok
időt
pazaroltam,
hogy
mi
lesz
majd
holnap?!
I
wasted
too
much
time,
what's
gonna
happen
tomorrow?!
A
mostból
a
lehetőségek
visszatáncoltak
The
possibilities
danced
back
from
the
present
Úgyhogy
fordulj
előre
minthogy
bűnbakot
keress
So
turn
forward
instead
of
looking
for
a
scapegoat
Nem
olthatnak
el
ha
benned
csak
a
tűz
kapott
teret
They
can't
extinguish
you
if
only
the
fire
has
found
space
within
you
Ledobom
a
terheket,
recseg
alattam
a
bárszék
I'm
dropping
the
burdens,
the
bar
stool
creaks
beneath
me
Időnként
nem
árt
üríteni,
nem
is
lehet
másképp
It's
not
bad
to
empty
yourself
from
time
to
time,
it
can't
be
any
other
way
Minden
úgy
történik
ahogy
lennie
kell
Everything
happens
the
way
it's
supposed
to
Aki
nem
illik
az
összképbe
annak
mennie
kell
Those
who
don't
fit
in
the
big
picture
have
to
go
Már
nem
kapaszkodok
az
illúziók
párkányán
I'm
no
longer
clinging
to
the
ledge
of
illusions
Nem
lenne
kihívás
a
jövő
ha
tisztán
látnám
The
future
wouldn't
be
a
challenge
if
I
saw
it
clearly
Én
megélem
a
napokat
míg
te
csak
túléled
I'm
living
the
days
while
you're
just
surviving
them
Mások
vagyunk
csak
az
út
ér
majd
ugyanúgy
véget
We
are
different,
only
the
road
will
end
the
same
way
A
helyzet
majd
adja
magát
The
situation
will
work
itself
out
A
parák
gátolnak,
hogy
magadra
találj
The
paranoia
keeps
you
from
finding
yourself
A
talaj
visszacsúszik
a
talpad
alá
The
ground
slips
back
under
your
feet
A
fejfájások
szép
lassan
hagynak
alább
The
headaches
slowly
fade
away
A
helyzet
majd
adja
magát
The
situation
will
work
itself
out
A
parák
gátolnak,
hogy
magadra
találj
The
paranoia
keeps
you
from
finding
yourself
A
talaj
visszacsúszik
a
talpad
alá
The
ground
slips
back
under
your
feet
A
fejfájások
szép
lassan
hagynak
alább
The
headaches
slowly
fade
away
A
helyzet
majd
adja
magát
The
situation
will
work
itself
out
A
fejfájások
szép
lassan
hagynak
alább
The
headaches
slowly
fade
away
A
helyzet
majd
adja
magát
The
situation
will
work
itself
out
A
parák
gátolnak,
hogy
magadra
találj
The
paranoia
keeps
you
from
finding
yourself
A
talaj
visszacsúszik
a
talpad
alá
The
ground
slips
back
under
your
feet
A
fejfájások
szép
lassan
hagynak
alább
The
headaches
slowly
fade
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krausz Attila, Lábadi ádám
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.