Алё
кошка,
я
накуренный
Hey
kitten,
I'm
high.
Приедь,
порешаем,
просто
я
сопли
пустил
Come
over,
let's
sort
this
out,
I
just
had
a
little
cry.
Просто
себя
стало
жаль
I
just
felt
sorry
for
myself.
Просто
зря
тогда
сбежал,
не
сказав
"Прощай"
в
ответ
I
just
ran
away
for
nothing,
didn't
say
"Goodbye"
back
then.
Теперь
я
чаще
звоню,
что
бы
говорить
"Привет"
Now
I
call
more
often,
just
to
say
"Hi".
Но
волны
смыли
смысл
в
Крыму,
где
кипарисы
But
the
waves
washed
away
the
meaning
in
Crimea,
where
the
cypresses
grow.
А
люди
так
корыстны,
ведут
себя
как
крысы
And
people
are
so
selfish,
they
act
like
rats,
you
know.
И
я
б
использовал
тебя,
как
и
этих
шлюх
And
I
would
have
used
you,
like
all
those
other
hoes.
Просто
прости
за
любовь,
но
лучше
я
тебя
пошлю
Just
forgive
me
for
loving
you,
but
I'd
better
let
you
go.
Мой
номер
потерялся
у
тебя
на
старой
симке
My
number
got
lost
on
your
old
SIM
card.
Поэтому
ты
где
то
счастлива
с
ним
на
снимке
That's
why
you're
somewhere
happy
with
him
in
a
photograph.
И
вы
по
городу,
на
его
Мерсике
Ешка
And
you're
cruising
the
city
in
his
Mercedes
E-Class.
Ну
конечно,
как
всегда
победила
лавешка
Well,
of
course,
as
always,
the
cash
has
won,
alas.
Без
бла
бла,
хуй
кто
любит
без
бабла
No
blah
blah,
no
one
loves
without
the
dough.
А
может
я
не
прав
и
ты
еще
где
то
сама
Or
maybe
I'm
wrong
and
you're
still
out
there
on
your
own,
though.
Тебя
катает
в
никуда
твой
четвёртый
Рав
Driving
around
to
nowhere
in
your
fourth
RAV4.
Чака
чокнутый,
после
этих
чокнутых
трав
Chaka's
crazy,
after
all
that
crazy
grass,
hurray.
Дурак,
пьяный
выйду
из
пятого
випа
A
fool,
drunk,
I'll
stumble
out
of
the
fifth
VIP
room.
Пока
ты
смотришь
на
макияж
в
зеркале
заднего
вида
While
you
check
your
makeup
in
the
rearview
mirror's
gloom.
Ну
и
нахуя
ты
для
него
так
заебись
одета?
And
why
the
hell
are
you
dressed
so
damn
fine
for
him?
А
я
дымлю
щас
на
районе
где-то
While
I'm
smoking
somewhere
in
the
neighborhood,
dim.
Блять,
пива
нет
в
ларьке,
а
ты
красивая
Damn,
no
beer
at
the
kiosk,
and
you're
so
beautiful.
Веду
себя
так
плаксиво
я,
как
плакса
I'm
acting
so
whiny,
like
a
crybaby,
pitiful.
После
второго
напаса
After
the
second
hit.
Ясно,
ладно
Alright,
I
get
it.
Слушай
своего
Билана
Listen
to
your
Bilan.
На
полную
катушку
At
full
blast.
Пизда
сабвуферу,
а
тебе
похеру
Fuck
the
subwoofer,
you
don't
care,
it's
a
contrast.
Как
на
тёлок
с
буферами
твоему
хип-хоперу
Just
like
your
hip-hopper
doesn't
care
for
girls
with
big
boobs.
Боже,
что
же
мы
наделали
God,
what
have
we
done?
И
я
не
я,
и
ты
не
ты
I'm
not
me,
and
you're
not
you.
И
мы
уже
с
тобой
точно
не
пара
And
we're
definitely
not
a
couple
anymore,
it's
true.
Нормально,
хах
Alright,
huh.
Ты
же
выбрала
его
цветы!
You
chose
his
flowers,
boo.
Алё,
вот
что
я
тебе
не
дорассказал
Hey,
here's
what
I
didn't
tell
you
then.
Мне
тогда
никто
не
помог
Nobody
helped
me
back
then.
Только
зал
баскетбольный
Only
the
basketball
court.
Я
тогда
бросал
и
не
попадал
I
was
shooting
and
missing,
short.
Просто
сердцу
было
больно
My
heart
was
just
aching,
torn.
И
об
этом
знало
лишь
кольцо
And
only
the
hoop
knew
about
it,
worn.
Это
было
бы
кольцом
It
would
have
been
a
ring.
Если
б
мы
тогда
не
поссорились
If
we
hadn't
fought
back
then,
that
sting.
После
дружбы
и
не
помирились
After
being
friends
and
not
making
up
again.
А
потом
мы
бы
поженились
And
then
we
would
have
gotten
married,
when.
И
я
был
бы
мужем
под
венцом
And
I
would
have
been
a
husband
under
the
crown.
Может
быть
отцом
Maybe
a
father,
renowned.
Наши
дети
любили
бы
тебя
как
лучшую
маму
Our
kids
would
have
loved
you
as
the
best
mom.
Ребёнка
спать
уложи,
одень
пижаму!
Put
the
baby
to
sleep,
put
on
his
pajamas,
calm.
Но
ты
с
ним,
тебя
шатает
твой
Шато
Мардо
и
Шантом
But
you're
with
him,
your
Chateau
Margaux
and
Chandon
make
you
sway.
Прощай
дом
в
голове
шампанское
Goodbye,
the
house
in
my
head
is
filled
with
champagne,
hooray.
Твои
щеки
румянцем
нравятся
ему
He
likes
your
cheeks
flushed
with
that
rosy
hue.
А
ты
так
и
рада
стараться,
по-пьяни
залижись
And
you're
so
happy
to
try,
getting
drunk
and
making
out,
too.
И
эти
клятвы
чепуха
And
those
vows
are
bullshit,
rife.
Он
тоже
может
запросто
сыграть
роль
жениха
He
can
easily
play
the
role
of
a
groom,
just
as
rife.
А
я
вот
пишу
сценарий
And
here
I
am,
writing
a
script.
Мечтаю
снять
кино
Dreaming
of
making
a
movie,
equipped.
Как
раз
мне
пригодится
This
will
come
in
handy,
I'm
gripped.
Кадр
встречи
около
КИМО
The
scene
of
our
meeting
near
KIMO,
flipped.
Самбука
стала
противной
Sambuca
has
become
disgusting
to
me.
После
Кати
Самбуки
After
Kati
Sambuka,
you
see.
Чики
одинаковы,
купив
попсовые
угги
Chicks
are
all
the
same,
buying
those
pop
UGGs,
free.
Улицы
пустыми
Empty
streets.
У
всех
интернет
в
ноутбуке
Everyone
has
internet
on
their
laptops,
greets.
А
мне
похуй!
And
I
don't
give
a
fuck!
Хочу
держать
твои
руки
и
всё!
I
just
want
to
hold
your
hands,
that's
what's
up.
Я
дебил
что
долбил
I'm
an
idiot
for
pushing
it.
Не
хотел
но
любил
Didn't
want
to,
but
I
loved
it,
bit
by
bit.
В
расставанье
виноват
рынок
БУшных
мобил
The
used
phone
market
is
to
blame
for
our
split.
Мы
как
то
глупо
общались
We
communicated
so
stupidly.
И
оборвалась
линия
And
the
line
went
dead,
abruptly.
Твоей
ревности,
глупости
Of
your
jealousy,
stupidity.
Забыл
об
Алине
я
I
forgot
about
Alina,
truly.
Что
ты
мелешь?
What
are
you
talking
about?
Вот
видишь,
мы
знакомы
уже
лет
6
See,
we've
known
each
other
for
6 years,
ma'am.
А
ты
всё
в
детство
играешь
And
you're
still
playing
childish
games.
Зачем
я
тебе
все
это
тут
говорю,
говорю
Why
am
I
telling
you
all
this,
all
these
claims?
Может
ты
просто
приедешь?
Maybe
you'll
just
come
over,
no
shames?
Я
просто
тебя
люблю
I
just
love
you,
it
flames.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monobeatsyxa
Album
Фокусы
date de sortie
27-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.