Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
act xix: yo typical lovestory
act xix: обычная история любви
Do
I
stand
alone?
Я
остаюсь
один?
Your
heart
is
not
my
own
Твое
сердце
– не
моё.
If
our
trust
is
calm
Если
наше
доверие
спокойно,
Can
we
call
this
home?
Можем
ли
мы
назвать
это
домом?
You
know
you
look
stupid,
right,
bitch?
Ты
знаешь,
ты
выглядишь
глупо,
да,
сучка?
Who
is
you
callin'
a
bitch?
Кого
ты
называешь
сучкой?
You
look
stupid,
bitch
Ты
выглядишь
глупо,
сучка.
Who
is
you
callin'
a
bitch?
Кого
ты
называешь
сучкой?
Every
day,
you
look
stupid,
bitch
Каждый
день
ты
выглядишь
глупо,
сучка.
Every
single
day
(You,
you
fuckin'
stupid,
bitch)
Каждый
божий
день
(Ты,
ты,
чёрт
возьми,
глупая
сучка).
All
you
do
Всё,
что
ты
делаешь
–
(Fuck
you
talking
'bout?
Who
the
fuck
you
talkin'
to?)
(Что
ты
вообще
говоришь?
С
кем
ты,
чёрт
возьми,
разговариваешь?).
All
you
do
is
clam
you
up
in
the
studio,
all
the
fuck
night
and
day
Всё,
что
ты
делаешь,
это
забиваешь
себя
в
студию,
всю
ночь
и
день.
(Who
the
fuck
you
talkin'
to?)
(С
кем
ты,
чёрт
возьми,
разговариваешь?).
My
baby
girl
a
model
Моя
девочка
– модель.
I
think
I
hit
the
lotto
Думаю,
сорвал
банк.
But
when
she's
sippin'
off
the
bottle
Но
когда
она
потягивает
из
бутылки,
She
be
sayin'
shit
that
I
don't
Она
говорит
всякую
чушь,
которая
мне
не
нравится.
Know
like,
"Who
them
hoes
up
in
your
phone?"
Например,
"Кто
эти
шлюхи
в
твоём
телефоне?"
And
"Who
them
bitches
that
you
follow?"
И
"Кто
эти
сучки,
на
которых
ты
подписан?"
"And
are
you
fuckin'
bitches
I
know?"
И
"Ты
встречаешься
с
этими
сучками,
которых
я
знаю?"
She
be
sayin'
shit
that
I
don't
Она
говорит
всякую
чушь,
которая
мне
не
нравится.
Know,
now
I'm
sippin'
out
the
bottle
Теперь
я
потягиваю
из
бутылки,
So
who
them
niggas
up
in
your
phone?
Так
кто
эти
парни
в
твоём
телефоне?
And
who
them
niggas
that
you
follow?
И
кто
эти
парни,
на
которых
ты
подписана?
Are
you
fuckin'
niggas
I
know?
Ты
встречаешься
с
этими
парнями,
которых
я
знаю?
Now
I'm
askin'
questions
she
don't
know
Теперь
я
задаю
вопросы,
на
которые
ты
не
знаешь
ответа.
Do
I
stand
alone?
Я
остаюсь
один?
Your
heart
is
not
my
own
Твое
сердце
– не
моё.
If
our
trust
is
calm
Если
наше
доверие
спокойно,
Can
we
call
this
home?
Можем
ли
мы
назвать
это
домом?
Do
I
stand
alone?
Я
остаюсь
один?
Your
heart
is
not
my
own
Твое
сердце
– не
моё.
If
our
trust
is
calm
Если
наше
доверие
спокойно,
Can
we
call
this
home?
Можем
ли
мы
назвать
это
домом?
I
just,
I
don't
know,
I
just—
Я
просто…
я
не
знаю,
я
просто—
I'm
in
love
with
you,
I
can't
cap,
I
just—
Я
влюбился
в
тебя,
я
не
могу
скрывать,
я
просто—
I
apologize
for
callin'
you
a
raggedy
bitch
and
Я
прошу
прощения
за
то,
что
назвал
тебя
вонючей
сучкой,
и
I
don't
think
that
you
be
fuckin'
with
bitches,
for
real
Я
не
думаю,
что
ты
встречаешься
с
сучками,
правда.
I
was
just
off
the
Hennessy,
I'm
sorry,
I
love
you
Я
был
просто
под
коньяком,
прости,
я
люблю
тебя.
And
you
know
what,
I
didn't
even
call
your
ass
some
names
И
знаешь
что,
я
даже
не
стал
говорить
тебе
всякие
гадости,
'Cause
you
know,
I
don't
even
be
on
that
like
that
Потому
что
я
не
такой
человек.
I'm
sorry
too
И
ты
меня
прости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Composer Author, Travis Walton, Aaron Booe, Leon Mcquay, Anycia Symone Edwards, Neko Bennett, James Russell, Hannah Jackson, Lorea Turner, Mohamed Erfan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.